Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
INSTRUMENT
This

Vertaling van "already adopted some " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bearing in mind the interests at stake (event organisers, rights holders, agencies, television broadcasting bodies, the public) and taking into account the fact that some Member States have already adopted specific provisions on the subject, in the interest of having as broad an information base as possible, this new question should be addressed with a view to analysing whether the absence of Community provisions creates obstacles to the internal market.

Eu égard aux intérêts en cause (organisateurs d'événements, ayants-droit, agences, organismes de radiodiffusion télévisuelle , public), et compte tenu du fait que certains Etats membres ont déjà adopté des dispositions spécifiques en la matière, dans un souci notamment de pluralisme des sources d'information, il importe d'aborder cette question nouvelle afin d'analyser si l'absence de dispositions au niveau de la Communauté pose des obstacles au marché intérieur.


In response to this challenge, the Commission has already adopted proposals to introduce environmental requirements into some items of Internal Market legislation [21].

Face à ce défi, la Commission a déjà adopté des propositions visant à introduire des critères environnementaux dans certains actes législatifs concernant le marché intérieur [21].


When it comes to specific measures that can both reduce income inequality and improve GDP per capita, the focus of the proposed finance committee study, there are some areas in which Canada is already adopting some best practices at both the federal and provincial levels.

Quant aux mesures précises qui peuvent à la fois réduire l'inégalité des revenus et augmenter le PIB par habitant, ce sur quoi l'étude du Comité des finances porterait, le Canada adopte déjà certaines pratiques exemplaires aux paliers fédéral et provincial dans quelques secteurs.


This is justified in view of the complexity of the Directive, which covers different subjects and is likely to require a plurality of implementing measures and in view of the fact some Member States have already adopted legislations partially implementing this Directive.

Cette nécessité est justifiée compte tenu de la complexité de la directive, qui couvre différents sujets et exigera vraisemblablement un grand nombre de mesures de transposition, et du fait que certains états membres ont déjà adopté des mesures législatives qui transposent partiellement la présente directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Some Member States have already adopted laws, regulations and administrative provisions regarding the placing on the market, making available and possession of certain explosives precursors.

Certains États membres ont déjà adopté des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives à la mise sur le marché, à la mise à disposition et à la détention de certains précurseurs d’explosifs.


Some have suggested a national regulator is not necessary because the provinces have already adopted a passport system to regulate securities.

Certains ont fait valoir qu'un organisme national n'était pas nécessaire parce que les provinces avaient déjà adopté un régime de passeport réglementant les valeurs mobilières.


Given the complexity of the demands placed upon teachers and the range of knowledge and skills they are required to master, EU countries should consider moving towards a higher level of qualifications, as already adopted in some countries.

Si l’on songe à la complexité des impératifs que doivent respecter les enseignants et à l’étendue des connaissances et des compétences qu’ils sont tenus de maîtriser, les pays de l’UE devraient envisager de passer à une qualification de niveau plus élevé, comme cela a déjà été adopté dans certains pays.


I would suggest that not only will this bill put an end to those unsavoury practices. It will finally, after over one century of doing things the wrong way, correct the record and will finally put our country on an even keel with some of the more progressive countries that have already adopted fixed election dates.

En plus de mettre un terme à ces pratiques douteuses, qui durent depuis plus d'un siècle, ce projet de loi nous placera finalement sur un pied d'égalité avec les autres pays progressistes qui tiennent déjà leurs élections à une date fixe.


We have, of course, already adopted some measures to help to minimise the effect of work-related journeys between Commission buildings on traffic congestion and environmental pollution in the European Quarter.

Nous avons bien sûr déjà adopté un certain nombre de mesures pour minimiser les effets des déplacements professionnels entre les bâtiments de la Commission sur l'engorgement de la circulation et la pollution dans le quartier européen.


As I said, some governments have already adopted changes to their legislation to facilitate the introduction of non-financial criteria for their investment policies, particularly ones to enhance accountability on this aspect.

Comme je le disais, certains gouvernements ont déjà adopté des modifications législatives pour faciliter l'introduction de critères autres que financiers dans les politiques de placement et surtout pour améliorer la reddition de comptes à cet égard.




Anderen hebben gezocht naar : instrument     already adopted some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already adopted some' ->

Date index: 2023-09-22
w