Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation
Allocation assertion
Assertion about allocation

Vertaling van "already allocated about " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
allocation assertion | allocation | assertion about allocation

assertion relative à la répartition | répartition | assertion sur la répartition | assertion de répartition adéquate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* With the decisions taken in 2000 and 2001, the Commission has already allocated about more than 40 % of the funds foreseen for environmental projects for the whole ISPA period, and more than 60 % that are set aside for the transport sector.

* Pour les décisions prises en 2000 et en 2001, la Commission a déjà alloué plus de 40 % des fonds prévus pour les projets environnementaux pour toute la durée de l'ISPA et plus de 60 % de ceux destinés au secteur du transport.


As a result, the Commission already allocated about 75% of the funds foreseen for the entire period 2000 to 2006 to priority projects in the environment and transport sectors.

Ainsi, la Commission a déjà alloué environ 75 % des fonds prévus pour la période 2000-2006 à des projets prioritaires dans les secteurs de l'environnement et des transports.


With these decisions, the Commission already allocated about 75% of the funds foreseen for the entire period 2000-6.

La Commission a ainsi déjà engagé près de 75 % des fonds prévus pour la période 2000-2006.


However, the government is talking about a new initiative and new funding, while it is taking back the funds and mandate already allocated to the provinces.

Toutefois, le gouvernement parle d'une nouvelle initiative et de nouveaux fonds, alors qu'il reprend les fonds et le mandat déjà accordés aux provinces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
62. Welcomes the fact that many of the agencies have put considerable effort into providing information about their policies and practice on conflicts of interest and recognises that many good practices are now already in place, and in particular welcomes, as an example of good practice to be considered by other agencies, the ‘cooling off period’ of non-assignment for a year implemented by EASA, so that anyone new to the organisation is not allocated work on f ...[+++]

62. se félicite que de nombreuses agences aient consenti des efforts considérables pour fournir des informations relatives à leurs politiques et pratiques en matière de conflits d'intérêts et reconnaît que de nombreuses bonnes pratiques sont désormais en place; salue à cet égard, comme exemple de bonnes pratiques à suivre par d'autres agences, la «période de transition» d'un an instaurée par l'AESA pendant laquelle toute personne nouvelle recrutée par l'organisation ne se voit pas confier de dossiers sur lesquels elle a travaillé directement au cours des cinq années précédentes;


10. Welcomes the proposal for a European Endowment for Democracy (EED), which is a timely response to the clamour for democracy by the populations of our neighbouring countries; underlines that it should be a flexible, fast and targeted mechanism for support and should complement already existing EU instruments and the exemplary work of longstanding European political or non-political foundations and civil society organisations, bearing in mind that tangible results should be an objective of this initiative; stresses that the Endowment should not hinder or duplicate the action already being taken by these foundations, or as part of exi ...[+++]

10. se félicite de la proposition de créer un Fonds européen pour la démocratie, qui arrive à point nommé pour répondre aux revendications des populations des pays de notre voisinage en faveur de la démocratie; souligne que ce Fonds devrait être un mécanisme de soutien souple, rapide à mettre en œuvre et ciblé et compléter les instruments existants de l'Union européenne ainsi que les travaux exemplaires menés de longue date par des fondations européennes politiques ou non politiques et par des organisations de la société civile, en gardant à l'esprit que cette initiative doit viser des résultats concrets; insiste pour que ce Fonds n'entrave pas, ni ne fasse double emploi avec les actions déjà engagées par ces fondations ou dans le cadre d ...[+++]


10. Welcomes the proposal for a European Endowment for Democracy (EED), which is a timely response to the clamour for democracy by the populations of our neighbouring countries; underlines that it should be a flexible, fast and targeted mechanism for support and should complement already existing EU instruments and the exemplary work of longstanding European political or non-political foundations and civil society organisations, bearing in mind that tangible results should be an objective of this initiative; stresses that the Endowment should not hinder or duplicate the action already being taken by these foundations, or as part of exi ...[+++]

10. se félicite de la proposition de créer un Fonds européen pour la démocratie, qui arrive à point nommé pour répondre aux revendications des populations des pays de notre voisinage en faveur de la démocratie; souligne que ce Fonds devrait être un mécanisme de soutien souple, rapide à mettre en œuvre et ciblé et compléter les instruments existants de l’Union européenne ainsi que les travaux exemplaires menés de longue date par des fondations européennes politiques ou non politiques et par des organisations de la société civile, en gardant à l’esprit que cette initiative doit viser des résultats concrets; insiste pour que ce Fonds n’entrave pas, ni ne fasse double emploi avec les actions déjà engagées par ces fondations ou dans le cadre d ...[+++]


Currently about 50% of the funding is already allocated to structural linked to competitiveness.

À l'heure actuelle, quelque 50% des financements vont déjà à des actions structurelles liées à la compétitivité.


The matter of establishing a fully-fledged corps of border guards cannot be decided until the first lessons have been learned from the operation of the Agency; for, while the questions being asked about improving the current system for allocating resources to the relevant sectors, and about optimising the profitability of existing mechanisms are quite legitimate, they must not get in the way of the fact – without even going into the highly political nature of creating such a force – that the Member States of the Union ...[+++]

Quant à la question de la constitution d'un corps européen de gardes-frontières à part entière, elle ne pourra être tranchée que lorsqu'on aura tiré les premiers enseignements du fonctionnement de l'Agence, car si les questions de l'amélioration du système actuel d'affectation des ressources aux secteurs concernés et le souci de la meilleure rentabilité des mécanismes actuels sont légitimes, elles ne doivent pas masquer – sans même parler de la dimension éminemment politique d'une telle création – que les États membres de l'Union disposent déjà de 450 000 gardes-frontières .


In response to the Ethiopian Disaster Prevention and Preparedness Commission (DPPC) appeal for emergency requirements in 2003, the Commission already allocated in 2002 a €€70 million emergency food aid assistance programme to Ethiopia which is the equivalent to about 260,000 metric tons (Mt) of cereals (see IP/02/1822 of 9 December 2002).

Répondant à l'appel de la DPPC (commission pour la préparation et la prévention des catastrophes) et à l'inventaire des besoins urgents qu'elle a dressé pour 2003, la Commission européenne a d'ores et déjà alloué à l'Éthiopie, en 2002, un programme d'aide alimentaire d'urgence doté de 70 millions d'euros, correspondant à près de 260 000 tonnes de céréales (voir IP/02/1822 du 9 décembre 2002).




Anderen hebben gezocht naar : allocation     allocation assertion     assertion about allocation     already allocated about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already allocated about' ->

Date index: 2022-11-24
w