Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central exchange already in service
Central office already in service
Meals already prepared
Non-marketing premium
Prepared meals
Product withdrawn from the market
Provided dishes
Ready dishes
The application is deemed to be withdrawn

Traduction de «already been withdrawn » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel


Consolidated List of Products Whose Consumption and/or Sale have been Banned, Withdrawn, Severely Restricted or not Approved by Governments

Liste récapitulative des produits dont la consommation ou la vente ont été interdites ou rigoureusement réglementées, ou qui ont été retirés du marché, ou n'ont pas été approuvés par les gouvernements


Consolidated List of Products whose Consumption and/or Sale have been Banned, Withdrawn, Severely Restricted or not Approved by Governments

Liste récapitulative des produits dont la consommation ou la vente ont été interdites ou rigoureusement réglementées, ou qui ont été retirées du marché ou n'ont pas été approuvées par les gouvernements


the application is deemed to be withdrawn

la demande est réputée retirée


transfer of fruit withdrawn from the market to the distillation industry

cession de fruits retirés du marché aux industries de distillation


provided dishes | ready dishes | meals already prepared | prepared meals

plats préparés


non-marketing premium [ product withdrawn from the market ]

prime à la non-commercialisation [ produit retiré du marché ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It's already been withdrawn, so it's not even on the table.

L'annexe a déjà été retirée; elle n'est même plus sur la table.


I seek authority from the committee to report that the committee recommends that clauses 5, 7, 8, 38, 59, 75, 76, 77, and 105 of the Miscellaneous Statute Law Amendment Act be withdrawn, given that clauses 33 and 34 have already been withdrawn by the responsible department.

Je demande le consentement du comité pour faire rapport du fait que le comité recommande que les articles 5, 7, 8, 38, 59, 75, 76, 77 et 105 de la Loi corrective soient retirés, étant donné que les articles 33 et 34 ont déjà été retirés par le ministère responsable.


Mr. Mauril Bélanger (Ottawa—Vanier, Lib.): I'm somewhat confused by the comments of some of my colleagues, in that we have already agreed—and your discretionary power, yours and yours, as Joint Chairs has already been withdrawn—that our debates, proceedings and testimony are to be broadcast.

M. Mauril Bélanger (Ottawa—Vanier, Lib.): Les commentaires de certains de mes collègues me laissent un peu perplexe dans le sens qu'on a déjà accepté, et on vous a même retiré votre pouvoir discrétionnaire là-dessus, à vous et à vous, madame, comme coprésidents, que nos débats, les délibérations et témoignages soient diffusés.


3. The notification shall be deemed to be withdrawn if the requested information is not provided within the prescribed period, unless, before the expiry of that period, either the period has been extended with the consent of both the Commission and the Member State concerned, or the Member State concerned, in a duly reasoned statement, informs the Commission that it considers the notification to be complete because the additional information requested is not available or has already ...[+++]

3. Si les renseignements demandés ne sont pas fournis dans le délai fixé, la notification est réputée avoir été retirée, à moins que le délai n'ait été prorogé avant son expiration par accord mutuel entre la Commission et l'État membre concerné, ou que l'État membre concerné n'informe la Commission, avant l'expiration du délai fixé, et par une déclaration dûment motivée, qu'il considère la notification comme étant complète parce que les renseignements complémentaires exigés ne sont pas disponibles ou ont déjà été communiqués.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is proof that products covered by a notification are no longer marketed and that all items that had been made available to consumers have already been withdrawn from the market and recalled from consumers in all Member States.

Il est établi que les produits couverts par une notification ne sont plus commercialisés et que tous les articles disponibles pour les consommateurs ont déjà été retirés du marché et rappelés auprès des consommateurs dans tous les États membres.


CPC-21 and CPC-22 inclusive would be withdrawn (0945) Ms. Susan Baldwin: BQ-1 has already been withdrawn.

CPC-21 et CPC-22 inclusivement sont retirés (0945) Mme Susan Baldwin: BQ-1 a déjà été retiré.


Mr. Richard Marceau: Mr. Chairman, since amendment G-7 has been adopted, I withdraw BQ-19 (Clause 36 as amended agreed to) (Clauses 37 to 39 inclusive agreed to) (On clause 40) The Chair: Moving on to clause 40, have BQ-20 and BQ-21 already been withdrawn?

M. Richard Marceau: Monsieur le président, étant donné l'adoption de l'amendement G-7, l'amendement BQ-19 est retiré (L'article 36 tel que modifié est adopté) (Les articles 37 à 39 inclusivement sont adoptés) (Article 40) Le président: Nous passons à l'article 40. Les amendements BQ-20 et BQ-21 sont-ils déjà retirés?


Part A) of the table (withdrawals) is completed relating to expenditure already declared to the Commission and which has been withdrawn from the programme following detection of the irregularity.

La partie A) du tableau (montants retirés) est complétée pour ce qui concerne les dépenses déjà déclarées à la Commission et qui ont été retirées du programme après la détection de l’irrégularité.


Where a return decision has already been issued, it shall be withdrawn or suspended for the duration of validity of the residence permit or other authorisation offering a right to stay.

Si une décision de retour a déjà été prise, elle est annulée ou suspendue pour la durée de validité du titre de séjour ou d’une autre autorisation conférant un droit de séjour.


3. The competent authority may, for a medicinal product for which the supply has been prohibited or which has been withdrawn from the market in accordance with paragraphs 1 and 2, in exceptional circumstances during a transitional period allow the supply of the medicinal product to patients who are already being treated with the medicinal product.

3. L’autorité compétente peut, pour un médicament dont la délivrance a été interdite ou qui a été retiré du marché conformément aux paragraphes 1 et 2, dans des circonstances exceptionnelles et pour une période transitoire, autoriser la délivrance du médicament à des patients qui sont déjà traités avec ce médicament.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already been withdrawn' ->

Date index: 2021-10-15
w