Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "already begun these " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security cle ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Building on these provisions, the Commission has already begun to undertake preparedness activities. However, the capacity of the network to report unusual epidemic phenomena urgently needs to be reinforced.

Sur la base de ces dispositions, la Commission a déjà entrepris des travaux de préparation, mais la capacité du réseau à signaler les phénomènes épidémiques inhabituels doit être renforcée de façon urgente.


In the accession countries, population has already begun to decline in all except Cyprus, Malta and Slovakia, and in the last of these it is projected to begin falling before 2020 (Graph 1.9).

Dans les futurs Etats membres, la population a déjà commencé à diminuer partout sauf à Chypre, à Malte et en Slovaquie, et elle devrait commencer à décliner d'ici 2020 dans cette dernière (Graphique 1.9).


Some countries (CZ, DK, EE, FR and IE) have already begun to record these levels in the relevant Europass documents (the Diploma and Certificate Supplement) but additional efforts are needed from the remaining countries.

Certains pays (CZ, DK, EE, FR et IE) ont déjà commencé à intégrer ces niveaux dans les documents Europass concernés (suppléments au diplôme et au certificat), mais des efforts supplémentaires sont nécessaires de la part des autres pays.


Some countries (CZ, DK, EE, FR and IE) have already begun to record these levels in the relevant Europass documents (the Diploma and Certificate Supplement) but additional efforts are needed from the remaining countries.

Certains pays (CZ, DK, EE, FR et IE) ont déjà commencé à intégrer ces niveaux dans les documents Europass concernés (suppléments au diplôme et au certificat), mais des efforts supplémentaires sont nécessaires de la part des autres pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
digital preservation – Most Member States have begun to formulate digital preservation strategies and some have already established specific preservation plans; yet, the follow-up and financial backing to these remain limited.

la conservation numérique: la plupart des États membres ont commencé à formuler des stratégies de conservation numérique et certains ont déjà instauré des projets de conservation spécifiques; toutefois, le suivi et le soutien financier restent limités.


3. These records shall be protected by appropriate measures against unauthorised access and abuse and deleted after a period of one year after the retention period referred to in Article 23(1) of Regulation (EC) No 767/2008 has expired, unless they are required for monitoring procedures referred to in paragraph 2 of this Article which have already begun.

3. Ces relevés sont protégés par des mesures appropriées contre tout accès non autorisé et tout abus et sont effacés un an après l'expiration de la durée de conservation visée à l'article 23, paragraphe 1, du règlement (CE) no 767/2008, sauf s'ils sont nécessaires dans le cadre d'une procédure de contrôle visée au paragraphe 2, lorsque celle-ci est déjà engagée.


In the accession countries, population has already begun to decline in all except Cyprus, Malta and Slovakia, and in the last of these it is projected to begin falling before 2020 (Graph 1.9).

Dans les futurs Etats membres, la population a déjà commencé à diminuer partout sauf à Chypre, à Malte et en Slovaquie, et elle devrait commencer à décliner d'ici 2020 dans cette dernière (Graphique 1.9).


In addition, open and frank exchanges on migration problems and the ways to address them had already begun in the more general context of the EC policy dialogue with these third countries.

En outre, des échanges de vues francs et ouverts sur les problèmes liés à l'immigration et sur les moyens à mettre en oeuvre pour y faire face avaient déjà commencé à s'inscrire dans le contexte plus général du dialogue politique entre l'Union européenne et ces pays tiers.


In its Article 152 and 174 the Amsterdam Treaty provides legal provisions for Community action in the field of Environment and Health, and the EU has already begun to respond to these concerns.

Les articles 152 et 174 du traité d'Amsterdam définissent l'action de la Communauté dans le domaine de la santé et de l'environnement et l'UE a commencé à apporter des réponses à ces questions.


Building on these provisions, the Commission has already begun to undertake preparedness activities. However, the capacity of the network to report unusual epidemic phenomena urgently needs to be reinforced.

Sur la base de ces dispositions, la Commission a déjà entrepris des travaux de préparation, mais la capacité du réseau à signaler les phénomènes épidémiques inhabituels doit être renforcée de façon urgente.




Anderen hebben gezocht naar : already begun these     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already begun these' ->

Date index: 2021-06-02
w