Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
153
Come across
Come across well

Traduction de «already come across » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We have already come across this type of scenario in the case of Moldovan or Georgian passports versus Russian passports.

Nous avons déjà été confrontés à ce type de scénario dans le cas des passeports moldaves ou géorgiens par rapport aux passeports russes.


If we look at the list of countries that have already ratified, we can see that internationally, globally, we come across as a bad student in terms of promoting nuclear security, when that is not the case and that is not the perception among members of the public.

Si on regarde la liste des pays qui l'ont déjà ratifié, on peut se dire que, sur la scène internationale, globalement, on donne l'impression d'être un mauvais élève en matière de promotion de la sécurité nucléaire, alors que ce n'est pas le cas et que ce n'est pas la perception des citoyens.


E. whereas the EU has already provided over 146 million euros in humanitarian assistance and announced during the Gymnich meeting in Cyprus of 8 September 2012 that additional 50 million euros will serve to support people in need of humanitarian assistance within Syria and those who are coming across the borders;

E. considérant que l'Union européenne a déjà fourni en assistance humanitaire plus de 146 millions d'euros et qu'il a été annoncé le 8 septembre 2012, lors d'une réunion de type Gymnich à Chypre, que 50 millions supplémentaire serviront à soutenir la population qui a besoin d'assistance humanitaire à l'intérieur de la Syrie, ainsi que ceux qui en ont franchi les frontières;


We have already come across situations where public/private partnerships are included in the government borrowing requirement, which puts them inside the Stability and Growth Pact, affecting the government borrowing requirement.

Nous avons déjà rencontré des situations où les partenariats public-privé sont inclus dans le besoin de financement du gouvernement, ce qui les inscrit dans le pacte de stabilité et de croissance, affectant le besoin de financement du gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Here are some of the suggestions already made: Make the CAIS replacement program more predictable and simpler so that the $500 to $3,000 application costs can be reduced or eliminated; ensure that products like generic ivermectin and glyphosate, which are less expensive in the United States, will continue to come across the border; return to farmers effective control of gophers, which may save $200 million or more each year; remove unnecessary red tape which costs farmers time and money; find ways to get more ...[+++]

Voici certaines des suggestions que j'ai reçues: rendre le Programme canadien de stabilisation du revenu agricole plus prévisible et plus simple pour que le coût d'adhésion, qui varie entre 500 $ et 3 000 $, puisse être éliminé; faire en sorte que nous puissions continuer d'acheter certains produits génériques comme l'ivermectine et le glyphosate aux États-Unis, où ils coûtent moins chers qu'ici; redonner aux agriculteurs la responsabilité de limiter la population de spermophiles, ce qui pourrait faire épargner au moins 200 millions de dollars par année; éliminer la paperasse inutile, qui coûte du temps et de l'argent aux agriculteurs ...[+++]


National Defence has already been forced to put in $20 million, and latest evaluations would have it come across with between $68.8 million and $73 million more, according to this year’s Impact Assessment for the Canadian Army.[153]

La Défense nationale, qui a dû injecter déjà 20 millions de dollars et, selon les dernières estimations, qui devra encore verser entre 68,8 et 73 millions de dollars, si l’on en croit le rapport d’impacts menée cette année pour les Forces canadiennes[152].


I have already come across this several times before in Parliament – the more Israel endeavours to cut off Palestine’s lifeline, the more aid Europe will send, which means that Israel can save on financial input to the peace process to a certain extent, and Europe alone then has to pick up the tab.

J'ai déjà vécu cela au Parlement à diverses reprises - plus Israël ferme le robinet pour la Palestine, plus l'Europe ouvre le sien, et Israël s'épargne par conséquent une participation financière au processus de paix, que l'Europe est alors la seule à supporter.


I have already come across this several times before in Parliament – the more Israel endeavours to cut off Palestine’s lifeline, the more aid Europe will send, which means that Israel can save on financial input to the peace process to a certain extent, and Europe alone then has to pick up the tab.

J'ai déjà vécu cela au Parlement à diverses reprises - plus Israël ferme le robinet pour la Palestine, plus l'Europe ouvre le sien, et Israël s'épargne par conséquent une participation financière au processus de paix, que l'Europe est alors la seule à supporter.


We will look at the take note debates, the points that come across tonight and try to improve the program as the minister already mentioned.

Nous allons examiner les débats exploratoires, les propositions qui ont été faites ce soir et tenter d'améliorer le programme, comme le ministre l'a déjà dit.


Again, we are in the middle of doing this extensive body of research at the University of British Columbia on how the guidelines have been working in practice, and one preliminary finding we have already come across is that there is at least anecdotal evidence that immigration officials are not recommending or even considering the temporary residence permit for trafficked persons if the individual is already under some other form of status.

Encore une fois, nous menons à l'Université de la Colombie-Britannique cette vaste étude sur l'application pratique des lignes directrices, et nous avons déjà recueilli des preuves empiriques que les agents d'immigration n'utilisent pas ou n'envisagent même pas de recourir au permis de séjour temporaire si la victime de la traite possède déjà quelque autre titre de séjour.




D'autres ont cherché : come across     come across well     already come across     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already come across' ->

Date index: 2024-11-29
w