Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «already covered everything » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]


nanny goats which have been covered or have already kidded

chèvres saillies ou qui ont déjà mis bas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Therefore, the protections that already exist in the act currently, in my view, would probably cover everything that goes to FINTRAC satisfactorily because there are also provisions protecting third party information provided in a confidential manner to a specific institution.

Par conséquent, selon moi, les mesures de protection qui existent déjà dans la loi s'appliqueraient probablement de façon satisfaisante à tout ce que reçoit le CANAFE, car il y a également des dispositions protégeant les renseignements fournis par des tiers à titre confidentiel à une institution en particulier.


Have you given any study as to whether Bill C-8 anticipates this, or is everything already covered?

Avez-vous vérifié si le projet de loi C-8 prévoit cela, ou est-ce que tout est déjà couvert?


– (EL) Mr President, the strategy we are debating today is extremely ambitious and, as far as the basic direction is concerned, Mr Koumoutsakos, the rapporteur for our political group, has already covered everything I wanted to say.

– (EL) Monsieur le Président, la stratégie dont nous débattons aujourd’hui est extrêmement ambitieuse et, pour ce qui est des orientations fondamentales, le rapporteur de notre groupe politique, M. Koumoutsakos, a déjà évoqué tout ce que je voulais dire.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, this extremely interesting debate has already covered just about everything.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, ce débat extrêmement intéressant a déjà abordé presque tous les points.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, this extremely interesting debate has already covered just about everything.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, ce débat extrêmement intéressant a déjà abordé presque tous les points.


Everything the party in power is proposing is already covered by existing legislation.

Tout ce que le parti au pouvoir veut proposer est déjà prévu dans des lois déjà existantes.


I repeat, this is a Quebec responsibility and everything here is already covered fully by the Quebec Consumer Protection Act.

Je veux revenir sur le fait que c'est une compétence du Québec et qu'au Québec, la Loi sur la protection des consommateurs fait déjà tout ce qui est écrit là.


Mr President, I think Mr Solana has already covered nearly everything, but let me add a few comments because the Commission is facing a very difficult period of profound and rapid change in the Middle East.

- (EN) Monsieur le Président, je pense que M. Solana a déjà à peu près tout abordé, mais permettez-moi d’ajouter quelques commentaires, parce que la Commission fait actuellement face à une période très difficile, marquée par des changements rapides et profonds au Moyen-Orient.


Senator Prud'homme: My only comment is that the Criminal Code already covers everything required to control our conduct.

Le sénateur Prud'homme: Je dirai simplement que le Code criminel contient déjà tout ce qu'il faut pour régir notre conduite.


1. Is convinced that an open, multilateral trading system complemented by technical assistance can best meet the demand of developing countries for sustainable economic development, and calls therefore on all WTO members to confirm the package of results already achieved; calls on the WTO’s members to follow the EU’s lead in providing tariff and quota-free access to their markets for all products from countries covered by the ‘everything- ...[+++]

1. est convaincu qu'un système d'échanges ouvert et multilatéral, complété par une assistance technique, est le mieux à même de répondre à la demande de développement économique durable de la part des pays en développement et invite dès lors l'ensemble des membres de l'OMC à confirmer la série de résultats déjà obtenus; invite les membres de l'OMC à accorder, à l'instar de l'Union européenne, un accès libre de droits de douane et de quotas à leur marché pour tous les produits provenant de pays couverts par l'accord "tout sauf des armes";




D'autres ont cherché : already covered everything     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already covered everything' ->

Date index: 2024-04-15
w