Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspect supplied concrete
Inspecting delivered concrete
Inspection of delivered concrete
Supplied concrete inspection

Vertaling van "already delivered concrete " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
inspecting delivered concrete | inspection of delivered concrete | inspect supplied concrete | supplied concrete inspection

inspecter une livraison de béton
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At national level, some Member States have developed national food waste prevention programmes which have already delivered concrete results[2].

Au niveau national, certains États membres ont élaboré des programmes nationaux de prévention du gaspillage alimentaire qui ont d'ores et déjà donné des résultats concrets [2].


The Investment Plan for Europe, also known as the Juncker Plan, is already strongly delivering concrete results.

Le plan d'investissement pour l'Europe, également appelé «plan Juncker», donne déjà de nombreux résultats concrets.


President Jean-Claude Juncker announced a proposal in his State of the Union address of 14 September to reinforce the EFSI to boost investment further, to allow EFSI to continue delivering on the concrete results already achieved and to provide certainty to project promoters that they can still prepare projects after the initial investment period.

Dans son discours sur l'état de l'Union du 14 septembre, le président Jean-Claude Juncker a proposé un renforcement de l'EFSI pour stimuler encore l'investissement, permettre au dit Fonds de continuer à mettre à profit les résultats concrets déjà obtenus et donner aux promoteurs de projets l'assurance qu'ils peuvent encore préparer des projets après la période initiale d'investissement.


1. What concrete steps will the Commission take to ensure that the already existing legislation - in particular the above-mentioned directives - prohibiting refusal to deliver goods and services related to the nationality or place or residence of the consumer is properly implemented and applied in order to further complete the Digital Single Market?

1. Quelles mesures concrètes la Commission compte-t-elle prendre pour s'assurer que la législation existante - en particulier les directives précitées - interdisant le refus de livrer des biens et des services en fonction de la nationalité ou du lieu ou de la résidence du consommateur, soit correctement mise en œuvre et appliquée afin de réaliser complètement le marché unique numérique?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This momentum initiated by the Commission has already delivered first concrete results.

Cet élan donné par la Commission a déjà produit ses premiers résultats concrets.


Work is underway at national and regional levels to implement the G20 objectives and the FSB’s concrete, detailed and ambitious recommendations for strengthening financial stability, and this is already delivering results.

Des travaux sont déjà en cours aux niveaux national et régional afin de réaliser les objectifs du G20 et de mettre en œuvre les recommandations concrètes, détaillées et ambitieuses du CSF pour renforcer la stabilité du système financier, et ces efforts portent déjà leurs fruits.


J. whereas recent scientific studies have delivered further proof of the anthropogenic disturbance of the earth's atmosphere, whereas the physical science of climate change is assessing the concrete implications of already existing levels of global warming caused by historical emissions, whereas the data collected from such studies underline the urgent need for adaptation and mitigation measures to be implemented in order to limit alarming risk to humans, the biodiversity of flora and fauna, habitats and infrastructure, first and fore ...[+++]

J. considérant que des études scientifiques récentes ont fourni des preuves supplémentaires de la perturbation anthropogénique de l'atmosphère terrestre, que la physique du changement climatique évalue en ce moment les implications concrètes des niveaux actuels du réchauffement climatique mondial causé par les émissions historiques et que les données réunies grâce à de telles études soulignent l'urgente nécessité de mettre en œuvre des mesures d'adaptation et d'atténuation afin de limiter les risques alarmants qui pèsent sur l'homme, la biodiversité de la flore et de la faune, les habitats et les infrastructures, en priorité dans les pay ...[+++]


J. whereas recent scientific studies have delivered further proof of the anthropogenic disturbance of the earth's atmosphere; whereas the physical science of climate change is assessing the concrete implications of already existing levels of global warming caused by historical emissions; whereas the data collected from such studies underline the urgent need for adaptation and mitigation measures to be implemented in order to limit alarming risk to humans, the biodiversity of flora and fauna, habitats and infrastructure, first and f ...[+++]

J. considérant que des études scientifiques récentes ont fourni des preuves supplémentaires de la perturbation anthropogénique de l'atmosphère terrestre, que la physique du changement climatique évalue en ce moment les implications concrètes des niveaux actuels du réchauffement climatique mondial causé par les émissions historiques et que les données réunies grâce à de telles études soulignent l'urgente nécessité de mettre en œuvre des mesures d'adaptation et d'atténuation afin de limiter les risques alarmants qui pèsent sur l'homme, la biodiversité de la flore et de la faune, les habitats et les infrastructures, en priorité dans les pa ...[+++]


The Scoreboard's message to the European Council is generally positive: provided that efforts are maintained and strengthened, the prospects for delivering the Tampere objectives remain good The initiative taken at Tampere has undoubtedly borne fruit and concrete examples of the progress already achieved are given later in this introduction.

Le message du Tableau de bord au Conseil européen est globalement positif : à condition que les efforts soient maintenus et renforcés, les perspectives pour atteindre les objectifs de Tampere demeurent bonnes. L'initiative prise à Tampere a incontestablement porté ses fruits et des exemples concrets de progrès déjà réalisés sont fournis plus loin dans la présente introduction.


The Scoreboard's message to the European Council is generally positive: provided that efforts are maintained and strengthened, the prospects for delivering the Tampere objectives remain good The initiative taken at Tampere has undoubtedly borne fruit and concrete examples of the progress already achieved are given later in this introduction.

Le message du Tableau de bord au Conseil européen est globalement positif : à condition que les efforts soient maintenus et renforcés, les perspectives pour atteindre les objectifs de Tampere demeurent bonnes. L'initiative prise à Tampere a incontestablement porté ses fruits et des exemples concrets de progrès déjà réalisés sont fournis plus loin dans la présente introduction.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already delivered concrete' ->

Date index: 2021-07-10
w