That is why the operations which the Commission intends to carry out must be seen as comple
mentary to: - those already suggested to the Council in August on Community participation in an international Conference under UN auspices, at which measures for international cooperation in the fight against drugs will be examined; - those contained in the 1987-1989 programme for the coordination of medical and health research work in the Community which the Commission put before the Council in October. ] The Commission proposal was
made in response to numerous Community ...[+++] pronouncements on this issue, those of the European Councils held in Milan in June 1985 and in The Hague in June 1986, of the Council on 29 May 1986 and of the European Parliament, which adopted a report on this matter in October 1986 (see memo 143/86).C'est pour quoi les actions que la Commission compte entreprendre doivent etre considerees comme complementaires, a la fois : - de celles deja proposees au Conseil en Aout dernier sur la participation de la Communaute a une Conference internationale sous l'egide de l'ONU, ou des mesures de cooperation internationale contre la drogue seront etudiees; - de celles contenues dans le programme de coordination des travaux de recherches et de developpement de la CEE dans le domaine de la recherche en medecine et en sante 1987-1989, que la Commission a propose au Conseil en octobre dernier/.- 2 - La proposition de la Commissi
on fait suite a des nombreuses prises de position ...[+++]communautaires dans ce domaine, notamment de la part des Conseils Europeens de Milan, en juin 1985, et de celui de La Haye, en juin 1986; du Conseil des Ministres du 29 mai 1986; et du Parlement europeen, qui a adopte un rapport sur ce sujet en octobre 1986 (voir Memo 143/86).