Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central exchange already in service
Central office already in service
Fact already acknowledged in false
Final judgment
First thing I knew
If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are
If things were to be done twice all would be wise
Information which it knew to be false or misleading
Matter already decided
Meals already prepared
Prepared meals
Provided dishes
Ready dishes

Traduction de «already knew » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel


information which it knew to be false or misleading

informations sciemment fausses ou déformées


if things were to be done twice all would be wise [ if youth but knew, could age but do ]

si jeunesse savait, si vieillesse pouvait


first thing I knew

avant que j'eusse le temps de faire ouf


If You Knew Who You Are... You Could Be Who You Are

Savoir qui vous êtes pour être vraiment vous-même




fact already acknowledged in false

fait d'ores et déjà controuvé


provided dishes | ready dishes | meals already prepared | prepared meals

plats préparés


Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As Jodi mentioned before, a lot of the information that's coming out of the work we've been doing does support what communities already knew or suspected they knew, but it gives us very specific data that we can show to demonstrate what the conditions are for children in our community and help us with planning tools to bring forward initiatives that will make a difference.

Comme Jodi l'a mentionné, une bonne partie des renseignements provenant des travaux que nous avons effectués confortent effectivement ce que les collectivités savaient déjà ou pensaient savoir mais ces renseignements nous fournissent des données très précises que nous pouvons montrer aux intéressés pour décrire la situation de nos enfants et nous aident en nous fournissant des outils de planification qui permettront de lancer des initiatives efficaces.


Perhaps the reason that a formal provincial comparison was not undertaken was because the government already knew that the contribution limits it was proposing in Bill C-2 federally were not in line with what now exists provincially.

L'absence d'étude comparative officielle avec les provinces tient peut-être au fait que le gouvernement savait déjà que les montants limites proposés au niveau fédéral dans le projet de loi C-2 ne concordaient pas avec ceux des provinces.


Mr. Runia asked him: " How much does Senator Duffy owe?" As has been demonstrated, everybody already knew the answer to that question; I think everybody in the country knew the answer to that question.

Comme on l'a montré, tout le monde connaissait déjà la réponse à cette question. Je pense que tout le monde au Canada connaissait la réponse à cette question.


They confirmed what I already knew, what all experts already know, that there is nothing to stop this money from not being included in the next or future budgets.

Ces derniers m'ont confirmé ce que je savais déjà, ce que tous les spécialistes savent déjà, à savoir que rien n'empêche cet argent de ne pas figurer dès le prochain budget ou dans un budget futur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the alternative, with reference to the RSV judgment (5) of the European Court of Justice it was argued that protecting the legitimate expectations of the beneficiaries precluded any recovery of the aid, since the Commission already knew about the aid on 29 August 2001 but did not make it the subject of an investigation procedure until 20 April 2005 when it requested information.

À titre subsidiaire, en se référant à l’arrêt RSV de la Cour de justice des Communautés européennes (5), les tiers ont avancé que la protection des attentes légitimes des bénéficiaires excluait toute récupération de l’aide, étant donné que la Commission avait déjà connaissance de l’aide le 29 août 2001, mais qu’elle n’avait soumis celle-ci à une procédure d’examen que le 20 avril 2005, lorsqu’elle avait demandé des renseignements.


Many of them were working with organisations they already knew, but a significant number of new contacts were made.

Dans de nombreux cas, les organismes participants avaient déjà collaboré, mais de nouveaux contacts ont été établis dans une part importante des projets.


The President-in-Office of the Council has given me a very committed answer, which we already knew.

M. le président en exercice du Conseil m'a donné une réponse extrêmement consensuelle, que nous avions déjà entendue.


The President-in-Office of the Council has given me a very committed answer, which we already knew.

M. le président en exercice du Conseil m'a donné une réponse extrêmement consensuelle, que nous avions déjà entendue.


In other words, in addition to what I already knew at the time, this realistic description was sufficient to show me at first-hand how significant this report, concealed behind a mass of insolvency terminology, is.

J’ai donc eu sous les yeux l’illustration la plus réaliste, en plus de ce que je savais déjà à ce moment-là, sur ce qui se cachait derrière cette terminologie relative à l’insolvabilité.


I already knew the system because I've been in the industry so long, so I knew there was no way to budge her from that because I'd already been refused, probably down at Beaver Creek, because of the size of the credit loan.

Je connaissais déjà le système parce que je suis dans l'industrie depuis longtemps, de même que je savais qu'il n'y avait aucun espoir de la faire changer d'avis parce que j'avais déjà essuyé un refus, probablement à Beaver Creek, en raison de l'importance du crédit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already knew' ->

Date index: 2022-02-14
w