Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «already made known » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Disorders that fulfil some of the features of anorexia nervosa but in which the overall clinical picture does not justify that diagnosis. For instance, one of the key symptoms, such as amenorrhoea or marked dread of being fat, may be absent in the presence of marked weight loss and weight-reducing behaviour. This diagnosis should not be made in the presence of known physical disorders associated with weight loss.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Commission to Inquire into and Investigate into and Report upon Certain Contracts Made by the Committee Known as the Shell Committee, and upon such other Matters Relating to the Acts or Proceedings of the Said Shell Committee as may be Referred to the Sai

Commission to Inquire into and Investigate into and Report upon Certain Contracts Made by the Committee Known as the Shell Committee, and upon such other Matters Relating to the Acts or Proceedings of the Said Shell Committee as may be Referred to the Sai
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Is the minister refusing to tell us right now if, yes or no, the federal government will give to the Government of Quebec its fair share of the millennium fund, since the Government of Quebec, on its part, has already made known its intention to use this right?

Le ministre refuse-t-il de nous dire dès maintenant si, oui ou non, le fédéral remettra au gouvernement du Québec sa juste part du Fonds du millénaire, puisque le gouvernement du Québec, lui, a déjà fait part de son intention d'utiliser ce droit?


We have already made known what we are specifically willing to negotiate on, in terms of representation, governance and share of the vote.

Nous avons déjà fait connaître notre disponibilité concrète, en termes de représentation, de gouvernance et de quote-part.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, the next Council summit will focus on Turkey, and I shall do the same in my speech, even though the French sovereignists, as I noted the day before yesterday, have already made known the reasons for their opposition.

- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les représentants des nations d’Europe, le prochain Conseil aura pour sujet principal la Turquie et je ne parlerai que de ce point, même si les souverainistes français, j’ai eu l’occasion de le rappeler ici avant-hier, ont déjà fait part des raisons de leur opposition.


Some WTO Member States have already made known their expectations in the audiovisual sector. These include the United States, Brazil and Japan.

Certains États membres de l'OMC ont déjà fait part de leurs attentes dans le secteur de l'audiovisuel, les États-Unis, le Brésil, le Japon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parliament has already made known its position on the subject in resolution A5-0275/2001 concerning equal pay for work of equal value.

On les espère pour 2003. Le Parlement a déjà fait connaître son avis sur la question à la faveur de la résolution A5-0275/2001 sur une rémunération égale pour un travail de valeur égale.


This time round, the Council has already made known to us its lack of interest in Parliament’s opinion.

Cette fois, le Conseil a même fait savoir dès le départ qu’il n’était pas intéressé par l’avis du Parlement européen.


If, as regards the aid in question, the Commission has already initiated the procedure provided for in the first subparagraph of this paragraph, the fact that the State concerned has made its application to the Council shall have the effect of suspending that procedure until the Council has made its attitude known.

Si, à l'égard de cette aide, la Commission a ouvert la procédure prévue au présent paragraphe, premier alinéa, la demande de l'État intéressé adressée au Conseil aura pour effet de suspendre ladite procédure jusqu'à la prise de position du Conseil.


The Ombudsman's position in this respect was already made known to the Commission following a complaint that was made to the Ombudsman in 1996.

Le Médiateur a déjà fait connaître sa position sur ce sujet à la Commission suite à une plainte qui lui avait été adressée en 1996.


There is therefore a need for an agreement with the other governments concerned, including the government of Quebec, all the more so as the latter has already made known its intentions in this regard in a letter sent to the attention of the Minister of the Environment last March 28.

On y voit donc la nécessité d'une entente avec les autres gouvernements concernés, dont le gouvernement du Québec, d'autant plus que le gouvernement du Québec a fait connaître déjà ses intentions à ce sujet dans une lettre envoyée à l'attention de la ministre de l'Environnement, le 28 mars dernier.


The Troika has already made known this position to the representatives of the ACP States at their recent Ministerial meeting to discuss southern Africa. 2. A measure of progress has also been achieved in the process of national reconciliation in Angola and Mozambique.

Cette position a été exprimée par la Troïka aux représentants des Etats ACP lors de leur récente rencontre ministérielle au sujet de l'Afrique australe. 2. Certains progrès ont été également réalisés dans le processus de réconciliation nationale en Angola et au Mozambique.




D'autres ont cherché : already made known     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already made known' ->

Date index: 2023-11-02
w