Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "already many delegations " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, already many delegations have said that the negotiations should not be allowed to drag on.

Toutefois, de nombreuses délégations ont déjà dit qu'il ne faudra pas laisser traîner les négociations.


Some of them certainly had that already, but many others did not (For example, Marcel Prud’homme, another of our delegation leaders during my time, had wide contacts throughout the world.)

Certains d’entre eux le connaissaient déjà, bien sûr, mais ce n’était pas le cas pour bien d’autres (Par exemple, Marcel Prud’homme, un autre chef de délégation de mon temps, avait des contacts très étendus dans le monde entier).


As Chairwoman of the European Parliament’s Delegation for relations with India, I personally would have liked an opportunity to look at the contents of this report and examine how many cases we are looking at and the result of the conflict in the region, where there have already been something like 4 500 deaths among military personnel and 13 000 civilians have lost their lives.

Pour ma part, en tant que présidente de la délégation du Parlement européen pour les relations avec l'Inde, j'aurais aimé avoir la possibilité d'étudier le contenu de ce rapport, de savoir à combien de cas nous nous intéressons et d'examiner le résultat du conflit dans la région, où quelque 4 500 militaires et 13 000 civils ont déjà perdu la vie.


The main argument here, especially on the side of the PPE– DE Group, was that there are already too many agencies that are not sufficiently cost– effective and that thereby many of the tasks of the European institutions, such as Parliament or the Commission, would be delegated to agencies.

Le principal argument à ce sujet, émanant en particulier du groupe PPE-DE, était qu’il existe déjà trop d’agences qui ne sont pas suffisamment rentables et que, pour cette raison, bon nombre des tâches des institutions européennes, comme le Parlement ou la Commission, seraient déléguées à des agences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The main argument here, especially on the side of the PPE–DE Group, was that there are already too many agencies that are not sufficiently cost–effective and that thereby many of the tasks of the European institutions, such as Parliament or the Commission, would be delegated to agencies.

Le principal argument à ce sujet, émanant en particulier du groupe PPE-DE, était qu’il existe déjà trop d’agences qui ne sont pas suffisamment rentables et que, pour cette raison, bon nombre des tâches des institutions européennes, comme le Parlement ou la Commission, seraient déléguées à des agences.


We have already delegated many of our powers of appointment to departments and organizations and our external appointing authority will be practically totally delegated by December 1, 2005.

Nous avons déjà délégué plusieurs pouvoirs de nomination aux ministères et organismes, et nos pouvoirs de dotation externe seront presque entièrement délégués d'ici le 1décembre 2005.


The plan of action that he presented to us needs some commentary, and I would like, in the first instance, to deal with the continuing failure to sort out the issue of communication between the administration and the Commission – by which I mean the Commissioners, even though I can see how many measures already exist on paper; the September 1999 code of conduct, the ‘Charter for Delegated Authorising Officers’ of December 2000, and so on.

Le programme d’action qu’il nous a présenté nécessite quelques commentaires et je voudrais commencer par le fait que l’on n’a toujours pas résolu le problème de communication entre l’administration et la Commission - j’entends par là les commissaires, même si je peux constater le nombre de mesures qui existent déjà sur papier: le code de conduite de septembre 1999, la charte des ordonnateurs délégués de décembre 2000, etc.


As many of my colleagues already know, disallowance is one of the traditional means at the disposal of the legislature to control the making of delegated legislation by giving legislators an opportunity to reject a subordinate law made by a delegate of Parliament.

Comme nombre de mes collègues le savent, la procédure d'annulation est un des outils traditionnels que le pouvoir législatif peut utiliser pour contrôler le pouvoir législatif qu'il délègue en donnant aux législateurs l'occasion de rejeter une mesure législative subordonnée prise par un délégué du Parlement.


This was, of course, not down to fundamental differences of opinion, but, as many of the delegates have already hinted at here, because the development money was used as a means of exerting pressure to secure European trade interests and to exact a trade agreement, in which our much talked of alcoholic beverages had to be protected once again.

Il va sans dire que ce retard ne résulte pas de différences d’opinion profondes, mais bien, comme plusieurs de nos collègues l’ont déjà dit dans cet hémicycle, du fait que les fonds de développement ont été utilisés comme moyen de pression afin de préserver les intérêts commerciaux européens et d’arracher un accord de commerce dans lequel nos fameux alcools devaient être garantis.


In this context, many delegations particularly underlined that these contacts should also aim at looking for a better coordination with similar action already taken by some Member States bilaterally and in various international fora, in which many associated countries are to varying extents involved, action aimed at securing the introduction of best practices established on the basis of principles developed through Community cooperation on civil protection.

Dans ce contexte, de nombreuses délégations ont souligné en particulier que de tels contacts devraient également avoir pour objectif de rechercher une meilleure coordination avec des actions analogues déjà entreprises par certains Etats membres à un niveau bilatéral et dans différentes enceintes internationales, auxquelles participent, à des degrés divers, de nombreux pays associés, ces actions visant à assurer l'adoption des meilleures pratiques arrêtées sur la base de principes définis dans le cadre de la coopération communautaire en matière de protection civile.




Anderen hebben gezocht naar : already many delegations     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already many delegations' ->

Date index: 2021-07-14
w