Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «already mobilised investments » (Anglais → Français) :

Building on the momentum of the Investment Plan for Europe, which has already mobilised investments worth EUR 164 billion by end-2016. The Circular Economy Finance Support Platform will enhance the link between existing instruments, such as the European Fund for Strategic Investments (EFSI) and the InnovFin - EU Finance for Innovators initiative backed by Horizon 2020, and potentially develop new financial instruments for circular economy projects.

Prenant appui sur la dynamique du plan d'investissement pour l'Europe, qui avait déjà mobilisé 164 milliards d'EUR d'investissements à la fin de 2016, la plateforme d'aide au financement de l'économie circulaire renforcera les liens entre les instruments existants, comme le Fonds européen pour les investissements stratégiques (FEIS) et l'initiative «InnovFin – Financement européen de l'innovation» au titre du programme «Horizon 2020», et pourra permettre le développement de nouveaux instruments financiers destinés aux projets de l'économie circulaire.


The EU is already mobilising €50 billion of public and private investments for the digitisation of industry.

L'UE mobilise déjà des investissements de l'ordre de 50 milliards d'EUR auprès des secteurs public et privé pour la transformation numérique des entreprises.


EU leaders also endorsed the Commission's proposals to expand the Investment Plan for Europe, which has already mobilised €116 billion of new investment in its first year.

Les dirigeants européens ont en outre avalisé les propositions de la Commission en vue de donner une plus grande envergure encore au plan d'investissement pour l'Europe, lequel a déjà mobilisé 116 milliards d'euros d'investissements nouveaux au cours de sa première année d'existence.


In less than one year into its existence, the European Fund for Strategic Investments (EFSI) has already mobilised more than €100 billion across the European Union.

En moins d’une année d'existence, le Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI) a déjà mobilisé plus de 100 milliards d’euros dans l’ensemble de l’Union européenne.


By the end of 2015, the European Fund for Strategic Investments had already mobilised over 45 billion euro of new investment across Europe – in infrastructure and innovation projects as well as providing funding opportunities for start-ups and small enterprises.

À la fin de l'année 2015, le Fonds européen pour les investissements stratégiques avait déjà mobilisé plus de 45 milliards d'euros de nouveaux investissements dans toute l'Europe – dans des projets d'infrastructure et d'innovation ainsi qu'en offrant des possibilités de financement aux start-ups et aux petites entreprises.


In addition, the Commission has also formally requested Slovenia, which has already transposed the Directive into national law, to submit a National Energy Efficiency Action Plan and long-term strategy for mobilising investment in the renovation of the national stock of residential and commercial buildings.

Par ailleurs, la Commission a également demandé officiellement à la Slovénie, qui a déjà transposé la directive dans son droit interne, de lui présenter un plan national d'action en matière d'efficacité énergétique ainsi que sa stratégie à long terme pour mobiliser les investissements dans la rénovation du parc national de bâtiments à usage résidentiel et commercial.


Just 50 days after President Juncker announced plans for an EU investment offensive, and the Commission has already launched a legislative proposal for the European Fund for Strategic Investments - to mobilise at least €315 billion in private and public investment across the European Union.

50 jours à peine après l'annonce, par le président Juncker, d'un projet d'offensive de l'UE en faveur de l'investissement, la Commission a déjà présenté une proposition législative concernant le Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI), afin de mobiliser au moins 315 milliards d'euros à des fins d'investissement public et privé à travers l'Union européenne.


4. REAFFIRMS the importance for the EU, together with other developed countries, to continue to contribute to climate finance after 2012 as set forth in the Durban decision to support initiatives that will deliver substantial results and value for money in the context of meaningful mitigation actions, and in helping increasing climate resilience and to narrow the ambition gap between current pledges and emission reductions with special attention to avoiding duplication of initiatives, the efficient use of available funding and the need for sustainable public finance and fiscal consolidation; ENCOURAGES domestic efforts by developing countries, including the phasing out of fossil fuel subsidies and other distortions as well as in providing good framework condi ...[+++]

4. RÉAFFIRME qu'il importe que l'UE, avec d'autres pays développés, continue de contribuer au financement de la lutte contre le changement climatique après 2012 comme le prévoit la décision prise à Durban, afin de soutenir les initiatives qui produiront des résultats substantiels, présenteront le meilleur rapport coût/efficacité dans le cadre d'actions significatives d'atténuation et contribueront à améliorer la capacité de résilience face au changement climatique, et afin de resserrer l'écart entre les promesses faites actuellement et la réduction des émissions, en veillant tout spécialement à éviter la multiplication des initiatives, à utiliser les fonds disponibles de manière efficace et à tenir compte de la nécessité d'un financement pu ...[+++]


Public resources have already been mobilised to sustain investment in innovation, especially by SMEs.

Des fonds publics ont déjà été mobilisés pour soutenir les investissements dans l’innovation, en particulier ceux des PME.


“If Europe is to achieve its aim to invest 3% of its gross national product (GDP) in research by 2010, we need to mobilise all resources and especially women, who are already trained as researchers but might have stopped working because companies and society did not support them.

Pour que l'Europe parvienne à l'objectif qu'elle s'est fixé d'investir 3 % de son produit national brut (PNB) dans la recherche d'ici 2010, nous devons mobiliser toutes les ressources - et en particulier les femmes, qui possèdent déjà une formation de chercheur mais ont peut-être arrêté de travailler parce que, faute d'un soutien de la part des entreprises et de la société, elles ne pouvaient trouver un équilibre entre vie professionnelle et vie de famille.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already mobilised investments' ->

Date index: 2023-04-24
w