Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Already Have the Tax Guide - 1998
Central exchange already in service
Central office already in service
Creation of different chilled prepared meals
Development of different chilled prepared meals
Manufacturing of different chilled prepared meals
Meals already prepared
Multiple- and single-ingredient preparations
Preparation of different chilled prepared meals
Prepare performance training session
Prepare session for performance training
Prepare training drill
Prepare training session for performance
Prepared meals
Provided dishes
Ready dishes

Traduction de «already preparing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
provided dishes | ready dishes | meals already prepared | prepared meals

plats préparés


central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel


creation of different chilled prepared meals | development of different chilled prepared meals | manufacturing of different chilled prepared meals | preparation of different chilled prepared meals

fabrication de plats préparés réfrigérés


prepare session for performance training | prepare training drill | prepare performance training session | prepare training session for performance

préparer une séance d'entraînement pour une représentation | REPLACE BY NPT]


Iron preparations and other anti-hypochromic-anaemia preparations

Préparations à base de fer et autres préparations prescrites dans les anémies hypochromes


Already Have the Tax Guide - 1998

Vous avez déjà votre guide d'impôt - 1998


scaling-up of processes already available on a laboratory scale

application industrielle de procédés déjà utilisés en laboratoire


Protocol No. 4 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, securing certain rights and freedoms other than those already included in the Convention and in the first Protocol thereto

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


Multiple- and single-ingredient preparations

Préparations contenant une seule et plusieurs substances


Liver preparations and other antianaemic agents Natural blood and blood products Plasma substitute

Préparation à base de foie et autres substances anti-anémiantes Sang entier et produits du sang Succédané du plasma
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Some pointed to the danger of regulating in this area when operators were already preparing to introduce such a capability.

Certains soulignent le danger d'une réglementation dans ce domaine alors que les opérateurs préparent déjà la mise en place de cette fonctionnalité.


That transitional regime should already prepare the fundamental change in approach by incorporating Union-wide roaming as an integral part of domestic tariff plans offered in the various domestic markets.

Ce régime de transition devrait déjà préparer le changement profond d’approche, en intégrant les services d’itinérance à l’échelle de l’Union dans des plans tarifaires nationaux proposés sur les différents marchés nationaux.


In addition to the €75 million package of immediate support signed today, we are already preparing a medium term package of €150 million, which will focus on building the capacities of the State and on job creation".

En plus du train de mesures d'aide immédiates, pour un montant de 75 millions d'euros, signé ce jour, nous élaborons déjà une série de mesures à moyen terme, pour un montant de 150 millions d'euros, qui viseront essentiellement à renforcer les capacités de l'État et à créer de l'emploi».


The Commission is supporting an information platform about delivery services through COSME funding and it has already prepared a standardisation request for CEN, the European Committee for Standardisation, which includes the development of quality standards for cross-border parcel delivery.

La Commission soutient une plateforme d’information sur les services de livraison au moyen des financements COSME et a déjà préparé une demande de normalisation à l’intention du Comité européen de normalisation (CEN), en vue de l’élaboration de normes de qualité pour les livraisons transfrontières de colis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To speed up the process of preparing a prospectus and to facilitate access to capital markets in a cost-effective way, frequent issuers who produce a universal registration document should be granted the benefit of a faster approval process, since the main constituent part of the prospectus has either already been approved or is already available for the review by the competent authority.

Afin d’accélérer le processus d’élaboration du prospectus et de faciliter l’accès aux marchés de capitaux de manière économiquement efficiente, les émetteurs fréquents qui établissent un document d’enregistrement universel devraient bénéficier d’une procédure d’approbation plus rapide, étant donné que la plus grande part du prospectus a déjà été approuvée ou est déjà disponible pour revue par l’autorité compétente.


They have already given $300 million, or $85,000 per victim, and some provinces are already prepared to do more than that.

Elles ont déjà donné 300 millions de dollars, soit 85 000 $ par victime, et on voit déjà des provinces qui sont prêtes à donner plus.


This is already the case in Quebec and besides, Bernard Landry is already preparing to bring in a new drinking water bill and regulations far superior to what they want to establish as standards here in Canada.

Déjà, elles ne sont plus respectables. D'ailleurs, Bernard Landry s'en vient avec son nouveau projet pour mettre une réglementation sur l'eau potable qui est déjà de beaucoup supérieure aux normes qu'on veut établir ici, au Canada.


The Bloc Québécois notes that some organizations, such as Export Development Canada, already prepare quarterly financial reports.

Le Bloc québécois constate d'ailleurs que certains organismes préparent déjà des rapports financiers trimestriels. Je pense par exemple à Exportations et développement Canada.


A larger proportion of medium-sized businesses had completed their preparations: 55% thought they were already prepared, compared with 43% of total SMEs.

Parmi les PME, les entreprises de taille moyenne sont plus nombreuses à avoir achevé leurs préparatifs puisqu'elles sont 55 % à estimer être déjà prêtes, contre 43% pour l'ensemble des PME.


The Acting Speaker (Mrs. Ringuette-Maltais): I now ask the consent of the House to take a brief recess in order to prepare for the adjournment debate at 6:30 p.m. Mr. Boudria: Madam Speaker, if you were to request unanimous consent, I believe that we would be prepared to go still further than you suggest and declare it to be 6:30 p.m., because those who will be speaking in the adjournment debate are, apparently, already prepared.

La présidente suppléante (Mme Ringuette-Maltais): Je demande maintenant le consentement de la Chambre pour faire une courte pause afin de nous préparer pour le débat d'ajournement de 18 h 30. M. Boudria: Madame la Présidente, si vous demandiez le consentement unanime, j'ai l'impression qu'on serait prêts à aller un peu plus loin que votre suggestion, et déclarer qu'il est 18 h 30, car les intervenants pour le débat d'ajournement sont déjà prêts, semble-t-il.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already preparing' ->

Date index: 2024-05-11
w