Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dardanism

Vertaling van "already produced promising " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
dardanism (destruction of output already produced)

dardanisme (destruction, dénaturation des stocks excédentaires)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Recent European pilot projects to foster the development of structured partnerships – "knowledge alliances" - bringing together businesses with higher education institutions to design and deliver new courses have already produced promising results and should be developed further.

De récents projets pilotes européens destinés à favoriser la mise en place de partenariats structurés – les «alliances de la connaissance» — réunissant les entreprises et les établissements d’enseignement supérieur en vue de concevoir et de dispenser de nouveaux cours, ont déjà produit des résultats prometteurs et il convient de les développer davantage.


Mr. David Chatters (Athabasca, Ref.): Mr. Speaker, the Voisey's Bay nickel project has already produced $4.3 billion worth of investment and promises thousands of highly paid permanent jobs and hundreds of millions of dollars worth of resource royalty revenue for Newfoundland and Labrador.

M. David Chatters (Athabasca, Réf.): Monsieur le Président, le projet d'exploitation du gisement de nickel dans la baie Voisey a déjà entraîné des investissements de 4,3 milliards de dollars et il pourrait se traduire par la création de milliers d'emplois permanents hautement rétribués ainsi que par le versement de centaines de millions de dollars de redevances à Terre-Neuve et au Labrador.


Delivering on our promise for short-term impact, this multi-faceted NBP project, currently in its third year, has already produced two patent applications — one for the preparation of furfural and the other for the carbon nanotube application that I mentioned — and these innovations will be piloted in the Thunder Bay operation.

Nous avons honoré notre promesse de produire des effets à court terme, puisque nous avons déjà déposé, dans le cadre de ce projet multidimensionnel du PNB qui en est maintenant à sa troisième année; deux demandes de brevet; l'une pour la préparation du furfural et l'autre pour l'application de nanotubes de carbone, dont j'ai déjà parlé, ainsi que pour les innovations que nous avons pilotées dans le cadre de l'initiative de Thunder Bay.


Recent European pilot projects to foster the development of structured partnerships – "knowledge alliances" - bringing together businesses with higher education institutions to design and deliver new courses have already produced promising results and should be developed further.

De récents projets pilotes européens destinés à favoriser la mise en place de partenariats structurés – les «alliances de la connaissance» — réunissant les entreprises et les établissements d’enseignement supérieur en vue de concevoir et de dispenser de nouveaux cours, ont déjà produit des résultats prometteurs et il convient de les développer davantage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In contrast nuclear fission energy systems are have already proven to perform reliably at commercial scale and new systems such as GEN IV promise safer, more resource efficient and less waste producing ways to meet the energy needs in the timeframe to 2050 and then to 2100.

En revanche, les systèmes d'énergie de fission nucléaire ont déjà prouvé leur fiabilité de leur fonctionnement à l'échelle commerciale et de nouveaux systèmes, de quatrième génération notamment, promettent des moyens de production plus sûrs, utilisant les ressources de manière efficace et produisant moins de déchets, permettant de répondre aux besoins énergétiques dans la perspective de 2050 et ensuite de 2100.


I hope that today’s debate will also produce the results which the Commissioner has already promised us.

J’espère aussi que ce débat d’aujourd’hui produira les résultats que la commissaire nous a déjà promis.


It has already produced valuable and promising results.

Ils ont déjà donné des résultats précieux et encourageants.


Cooperation between the Russian Federation and the European Union and its Member States has already produced a wealth of promising results.

La coopération entre la Fédération de Russie et l'Union européenne et ses Etats membres est déjà riche en résultats prometteurs.


The fourth recommendation, and we still make this recommendation to the federal government, which claims to want to avoid white elephants and wastage, is that, if it wants to maintain some credibility, it withdraw from the Hibernia project, which has already absorbed some $3 billion with no promise of producing any profits within the next twenty years. If this government wants to do something other than playing politics, if it wants to be taken seriously, it must withdraw from the Hibernia project.

Quatrièmement, nous recommandions et nous recommandons toujours au gouvernement fédéral, qui dit vouloir éviter les éléphants blancs, les gaspillages, mais qui se retire du projet Hibernia, qui a déjà englouti à peu près 3 milliards de dollars sans aucune perspective de rentabilité au cours des vingt prochaines années, s'il veut faire autre chose que de la politique, ce gouvernement doit, s'il veut être pris au sérieux, se retirer d'Hibernia.


This was intended to produce a qualitative leap forward in Community research and technology policy designed to: - promote the establishment of international cooperation structures at the pre-competitive RD level, - harness the latent innovatory potential of peripheral Community areas with a view to promoting growth, - and offset the stimulation strategies adopted by major competitors which impeded competition. Dr NARJES laid special emphasis on the Community programmes already in progress in the fields of information technology (ESPR ...[+++]

Le saut qualitatif de la politique de recherche et de technologie communautaire ainsi recherche permettra : - d'encourager la creation de structures de cooperation transfrontalieres en matiere de politique communautaire de recherche et de developpement, - de mettre en valeur les potentiels d'innovation virtuels des regions limitrophes de maniere a favoriser la croissance, - et de constituer un contrepoids aux strategies d'encouragement des principaux concurrents qui seraient contraires aux regles de concurrence/.- 2 - M. NARJES a notamment attire l'attention sur les programmes communautaires deja en cours dans les domaines de la technolo ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : already produced promising     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already produced promising' ->

Date index: 2023-12-31
w