Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dardanism

Traduction de «already produced some » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dardanism (destruction of output already produced)

dardanisme (destruction, dénaturation des stocks excédentaires)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the Balkans, the Phare Programme, soon to enter into its second phase, has already produced some noteworthy results.

Enfin, le Programme Phare Balkans, dont la seconde phase va bientôt démarrer, a déjà permis d'enregistrer des résultats notables.


While an in -depth study of how these changes have impacted on EU cohesion policy will have to wait until the next Cohesion Report is produced, some facts are already clear:

Si le prochain Rapport sur la Cohésion étudiera en profondeur l'impact de ces évolutions sur la politique de cohésion, il est d'ores et déjà possible de dégager quelques faits marquants:


This model is based largely on experiences in the U.K., and has already produced some compelling results in terms of significant decreases in certain types of crime in Prince Albert.

Fondé en grande partie sur des projets menés au Royaume-Uni, le modèle a déjà donné des résultats prometteurs en contribuant à réduire le nombre de certains types d'actes criminels à Prince Albert.


That project has already started to produce some limited downstream effects.

Ces projets ont déjà commencé à produire certains effets limités en aval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The thoughts of the independent operational programme evaluators who worked through 2002 and who have already produced some ideas and suggestions will also help the preparation of the mid-term review.

La préparation de la révision à mi-parcours sera alimentée, par ailleurs, par les considérations développées par les évaluateurs indépendants des programmes opérationnels, qui ont travaillé en 2002 et qui ont déjà produit quelques réflexions.


The European Commission is on track with many of the initiatives agreed at the Thessaloniki European Council in June 2003 and is already producing tangible results, in the launching of European Partnerships, actions to enhance support for institution building, initiatives to promote economic development and measures in the field of justice and home affairs, as well as progress in introducing some of the techniques that helped today's Accession countries prepare for closer integration with the EU.

La Commission européenne a déjà lancé bon nombre des initiatives convenues au Conseil européen de Thessalonique de juin 2003 et obtient déjà des résultats tangibles dans la mise en place de partenariats européens, le lancement d'actions visant à accroître l'aide au renforcement des institutions et d'initiatives de promotion du développement économique ou encore l'adoption de mesures en matière de justice et d'affaires intérieures. Par ailleurs, elle progresse dans l'introduction de certaines des techniques qui ont aidé les pays adhérents actuels à se préparer à une intégration plus étroite avec l'Union.


Nevertheless, the comparative advantage of the new Member States has already led numerous producers in EU15 to locate some of their production there, and this is likely to continue.

Cependant, cet avantage comparatif des nouveaux Etats membres a déjà conduit de nombreux producteurs des Etats membres actuels à y localiser certaines parties de leur production et ce phénomène devrait se poursuivre.


Such patterns of co-operation are already being developed by EU textile and apparel producers in some of the Mediterranean Partner States, and other industry or service sectors could certainly take advantage of similar arrangements.

Les producteurs européens de textile et d'habillement ont déjà mis en place des coopérations de ce type dans certains pays partenaires méditerranéens; d'autres secteurs industriels ou de services pourraient certainement tirer avantage de systèmes similaires.


It is also good news for ACP banana producers some of whom are already producing bananas that are eligible for the fair trade label".

Elle est en outre réconfortante pour les producteurs des ACP dont beaucoup produisent déjà des bananes susceptibles de bénéficier du label "commerce équitable"".


The fourth recommendation, and we still make this recommendation to the federal government, which claims to want to avoid white elephants and wastage, is that, if it wants to maintain some credibility, it withdraw from the Hibernia project, which has already absorbed some $3 billion with no promise of producing any profits within the next twenty years. If this government wants to do something other than playing politics, if it want ...[+++]

Quatrièmement, nous recommandions et nous recommandons toujours au gouvernement fédéral, qui dit vouloir éviter les éléphants blancs, les gaspillages, mais qui se retire du projet Hibernia, qui a déjà englouti à peu près 3 milliards de dollars sans aucune perspective de rentabilité au cours des vingt prochaines années, s'il veut faire autre chose que de la politique, ce gouvernement doit, s'il veut être pris au sérieux, se retirer d'Hibernia.




D'autres ont cherché : already produced some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already produced some' ->

Date index: 2021-08-24
w