Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meals already prepared
Prepared meals
Provided dishes
Ready dishes

Vertaling van "already provide significant " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]


provided dishes | ready dishes | meals already prepared | prepared meals

plats préparés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Joint Initiative on migrant protection and reintegration by the EU and the International Organization for Migration (IOM) launched already more than a year ago (December 2016) has already provided significant results, by enabling, in particular:

Lancée il y a déjà plus d'un an de cela (décembre 2016) par l'UE et l'Organisation internationale pour les migrations (OIM), l'initiative conjointe en faveur de la protection et de la réintégration des migrants a déjà obtenu des résultats significatifs en permettant, notamment:


The EU ETS is already providing significant flows to developing countries via its support of the CDM, and EU legislation provides for additional flows from 2013.

Le SCEQE fournit déjà des flux significatifs aux pays en développement par son soutien au mécanisme de développement propre (MDP) et la législation de l'Union prévoit des financements supplémentaires à compter de 2013.


The Marie-Curie programme for the career development and mobility of researchers[26] or the European University Institute in Florence (where the Commission will support a pilot post-doctoral programme) already provide significant support at this level.

Le programme Marie-Curie pour le développement de la carrière et de la mobilité des chercheurs[26] ou l'Institut universitaire européen de Florence (au sein duquel la Commission soutiendra un programme postdoctoral pilote) apportent déjà un soutien important à ce niveau.


An increasing number of countries which are not members of the OECD Development Assistance Committee (DAC) already provide significant amounts of finance.

Un nombre croissant de pays qui ne sont pas membres du Comité d’aide au développement de l’OCDE (CAD) fournissent déjà des montants d'aide élevés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Fund for Strategic Investments should thus serve to scale up the activities of the EIF and, in doing so, create new channels for NPBs to develop their own activities in this area. This will come on top of existing activities for SMEs initiated by programmes such as COSME and Horizon 2020, which will notably already provide significant sources of funding in 2015.

Le Fonds européen pour les investissements stratégiques devrait donc servir à intensifier les activités du FEI et, ce faisant, créer de nouveaux canaux permettant aux BDN de développer leurs propres activités dans ce domaine, qui viendront s’ajouter à celles déjà entreprises pour les PME dans le cadre de programmes comme COSME et Horizon 2020, lesquels fourniront aussi d’autres sources importantes de financement en 2015.


The European Fund for Strategic Investments should thus serve to scale up the activities of the EIF and, in doing so, create new channels for NPBs to develop their own activities in this area. This will come on top of existing activities for SMEs initiated by programmes such as COSME and Horizon 2020, which will notably already provide significant sources of funding in 2015.

Le Fonds européen pour les investissements stratégiques devrait donc servir à intensifier les activités du FEI et, ce faisant, créer de nouveaux canaux permettant aux BDN de développer leurs propres activités dans ce domaine, qui viendront s’ajouter à celles déjà entreprises pour les PME dans le cadre de programmes comme COSME et Horizon 2020, lesquels fourniront aussi d’autres sources importantes de financement en 2015.


The EU ETS is already providing significant flows to developing countries via its support of the CDM, and EU legislation provides for additional flows from 2013.

Le SCEQE fournit déjà des flux significatifs aux pays en développement par son soutien au mécanisme de développement propre (MDP) et la législation de l'Union prévoit des financements supplémentaires à compter de 2013.


The Electronic Customs Decision already provides a significant step forward in linking national customs Information and Communication Technology systems, benefiting both customs and trade.

La décision relative à la douane électronique constitue d’ores et déjà une avancée significative vers l'interconnexion des systèmes d'information et de communication des douanes nationales, au bénéfice des services douaniers et des opérateurs commerciaux.


The Marie-Curie programme for the career development and mobility of researchers[26] or the European University Institute in Florence (where the Commission will support a pilot post-doctoral programme) already provide significant support at this level.

Le programme Marie-Curie pour le développement de la carrière et de la mobilité des chercheurs[26] ou l'Institut universitaire européen de Florence (au sein duquel la Commission soutiendra un programme postdoctoral pilote) apportent déjà un soutien important à ce niveau.


Although the European Employment Strategy (EES) was launched when the programming period was already underway, the ESF provided significant support, from 1997 on, for policies included in the National Action Plans for employment (NAPs), especially in the southern Member States.

Si la Stratégie européenne pour l'emploi (SEE) a été lancée alors que la période de programmation était déjà bien engagée, le FSE a fourni depuis 1997 une aide importante pour soutenir les mesures incluses sans les Plans nationaux d'action pour l'emploi, surtout dans les Etats membres du sud.




Anderen hebben gezocht naar : meals already prepared     prepared meals     provided dishes     ready dishes     already provide significant     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already provide significant' ->

Date index: 2021-06-08
w