Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Already received rules of customary law

Vertaling van "already receives almost " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
already received rules of customary law

règles déjà reçues de droit coutumier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The country already received a first disbursement of aid worth almost €136,000 in October 2017.

La Grèce a jà reçu, en octobre 2017, une première tranche d'aide d'un montant de près de 136 000 euros.


By the end of 2015, 274 000 businesses had already received support under the 2014-2020 European Structural and Investment (ESI) Funds; 2.7 million people already had benefitted from assistance in finding a job or developing skills; the biodiversity of 11 million hectares of agricultural land was improved and one million EU-funded projects were selected, for a total value of almost €60 billion.

À la fin de 2015, 274 000 entreprises avaient déjà bénéficié d'une assistance financière au titre des Fonds structurels et d'investissement européens («Fonds ESI») pour la période 2014-2020; déjà 2,7 millions de personnes avaient reçu un soutien dans la recherche d'un emploi ou le développement de leurs compétences; la biodiversité de 11 millions d'hectares de terres agricoles avait été améliorée et un million de projets financés par l'UE avaient été sélectionnés, pour un montant total de près de 60 milliards d'euros.


In October 2008, 569 medicinal products had been granted 'orphan' designation in Europe, whereof 54 have already received Community marketing authorisation; almost 3 million patients are concerned.

En octobre 2008, 569 médicaments ont reçu une désignation "orpheline" en Europe. Parmi ces médicaments, 54 ont déjà obtenu une autorisation de mise sur le marché communautaire, et concerne presque 3 millions de patients européens de vivre.


(RO) Almost 300 000 families in Romania receive a guaranteed minimum income from the state, under a law which has already been in force since 2001, and for which a fiscal effort of almost EUR 300 million is made available.

– (RO) Près de 300 000 familles en Roumanie reçoivent de l’État un revenu minimum garanti, en vertu d’une loi en vigueur depuis 2001 déjà et pour laquelle un effort budgétaire de près de 300 millions d’euros a été consenti.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The federal government has manipulated the formula for next year to respond to pressures from British Columbia, which is determined to remain a recipient province for a while longer — and where a provincial election is due next year — and pressures from Quebec, which already receives almost 50 per cent of equalization funding.

En manipulant la formule pour l'année prochaine, le gouvernement fédéral a cédé aux pressions exercées par la Colombie-Britannique, qui est décidée a rester une province bénéficiaire pendant un peu plus longtemps — et où des élections se dérouleront l'année prochaine — et par le Québec, qui reçoit déjà presque 50 p. 100 du montant global de la péréquation.


Given the continued slump in prices for almost all crops and livestock products, now in its second consecutive year, a portion of the produce to which time, work and money have already been devoted remains unsold and is being left to rot in the fields, while many farmers have not received the market value of the produce (peaches, wine, cereals etc) sold to traders and cooperatives, with the result that subsidies now make up almost ...[+++]

Les agriculteurs risquent dès lors de ne pas percevoir les subventions auxquelles ils ont droit. Étant donné que, pour la deuxième année consécutive, les prix de marché de la quasi-totalité des produits d’origine végétale et animale se sont effondrés, qu’une partie de la production est invendue et pourrit dans les champs – bien qu’elle ait nécessité du temps et de l’argent –, que de nombreux agriculteurs n’ont pas perçu la valeur de marché pour les produits qu’ils ont vendus (pêches, vin, céréales, etc.) à des commerçants et à des coopératives, que les subventions représentent désormais pratiquement la moitié du revenu des agriculteurs – qui risquent de ne pas les percevoir –, les agriculteurs, notamment ceux qui possèdent des ...[+++]


Given the continued slump in prices for almost all crops and livestock products, now in its second consecutive year, a portion of the produce to which time, work and money have already been devoted remains unsold and is being left to rot in the fields, while many farmers have not received the market value of the produce (peaches, wine, cereals etc) sold to traders and cooperatives, with the result that subsidies now make up almost ...[+++]

Les agriculteurs risquent dès lors de ne pas percevoir les subventions auxquelles ils ont droit. Étant donné que, pour la deuxième année consécutive, les prix de marché de la quasi-totalité des produits d'origine végétale et animale se sont effondrés, qu'une partie de la production est invendue et pourrit dans les champs – bien qu'elle ait nécessité du temps et de l'argent –, que de nombreux agriculteurs n'ont pas perçu la valeur de marché pour les produits qu'ils ont vendus (pêches, vin, céréales, etc.) à des commerçants et à des coopératives, que les subventions représentent désormais pratiquement la moitié du revenu des agriculteurs – qui risquent de ne pas les percevoir –, les agriculteurs, notamment ceux qui possèdent des ...[+++]


The European Capital of Culture in 2003, Graz, has already received almost 125 000 euro for preparatory activities, and an additional 375 000 euro has been granted to it for activities which took place this year.

La ville de Graz, qui était la Capitale européenne de la Culture en 2003, a déjà reçu près de 125 000 euros destinés à des activités préparatoires, et une somme supplémentaire de 375 000 euros lui a été accordée pour des activités qui se sont déroulées cette année.


7. Notes that OLAF already receives almost 300 interservice consultation requests on fraud-proofing each year;

7. constate que l'OLAF reçoit d'ores et déjà chaque année près de 300 demandes de consultation interservices en matière d'étanchéité à la fraude;


The European Capitals of Culture in 2002, Bruges and Salamanca, have already received almost 125 000 euro each for preparatory activities, and an additional 375 000 euro has been earmarked for each of them for activities taking place this year.

Les Capitales européennes de la culture de l'an 2002, Bruges et Salamanque, ont déjà reçu près de 125.000 euros chacune pour des activités préparatoires et un montant supplémentaire de 375.000 euros a été prévu pour chacune de ces deux villes pour les activités ayant lieu cette année.




Anderen hebben gezocht naar : already receives almost     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already receives almost' ->

Date index: 2022-04-30
w