Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer fragile items
Central exchange already in service
Central office already in service
Deal with fragile items
FRAX
FRAXA syndrome
FXS
Fra-X syndrome
Fragile X syndrome
Fragile item packing for transportation
Fragile items packing for transportation
Fragile x chromosome syndrome
Fragility
Handle a fragile item
Handle fragile items
Martin-Bell syndrome
Meals already prepared
Pack fragile items for transportation
Prepare fragile items for transportation
Prepared meals
Provided dishes
Ready dishes
Situation of fragility
State fragility

Traduction de «already so fragile » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administer fragile items | handle a fragile item | deal with fragile items | handle fragile items

manipuler des objets fragiles


fragile item packing for transportation | fragile items packing for transportation | pack fragile items for transportation | prepare fragile items for transportation

emballer des objets fragiles pour le transport


central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel


fragility | situation of fragility | state fragility

fragilité | fragilité étatique | situation de fragilité


fragile x chromosome syndrome | fragile X syndrome | Fra-X syndrome | FRAXA syndrome | Martin-Bell syndrome | FRAX [Abbr.] | FXS [Abbr.]

syndrome de l'X fragile | syndrome du chromosome X fragile


provided dishes | ready dishes | meals already prepared | prepared meals

plats préparés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EU Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, said: " Burundians themselves are the principal victims of the current crisis – which has aggravated a situation that was already very fragile.

M. Neven Mimica, commissaire européen chargé de la coopération internationale et du développement, a déclaré à ce propos: «Les Burundais eux-mêmes sont les principales victimes de cette crise, qui a aggravé une situation déjà très fragile.


‘In this respect, the applicant showed that, even after restructuring, the Union industry is still in a fragile situation A revocation of the anti-dumping measures on imports from Turkey, Russia, Korea and Malaysia would lead to a further deterioration of an already difficult situation’.

«À cet égard, le requérant a montré que même après restructuration, l’industrie de l’Union reste dans une situation fragile. Une révocation des mesures antidumping sur les importations en provenance de la Turquie, de la Russie, de la Corée et de la Malaisie aboutiraient à une nouvelle détérioration d’une situation déjà difficile».


Addressing peace and security issues in the context of the post-2015 overarching framework should use as a starting point the work already done between some fragile states and the OECD countries, the EU, the UN and Development Banks at Busan in November 2011. This should build on the New Deal for Engagement in Fragile States that laid out an agreed set of Peace-building and State building Goals (PSG).

Pour aborder les questions relatives à la sécurité et à la paix dans le contexte du cadre général pour l'après‑2015, il conviendrait de s'inspirer des travaux déjà accomplis entre certains États fragiles et les pays de l'OCDE, l'UE, l'ONU et les banques de développement à Busan en novembre 2011 et de poursuivre sur la lancée du New Deal pour l'engagement dans les États fragiles, qui fixait un ensemble d'objectifs en matière de consolidation de la paix et de renforcement de l'État.


In addition, success is unevenly distributed not only between countries – in particular with a striking lack of progress towards the MDGs in fragile and conflict affected states – but also within countries - including those that already have the means to provide better lives and futures for their population.

En outre, les bons résultats se répartissent de façon inégale non seulement entre les pays (avec en particulier une absence frappante de progrès en matière de réalisation des OMD observée dans les pays fragiles et touchés par les conflits) mais aussi au sein des pays – y compris de ceux qui ont déjà les moyens d’assurer de meilleures conditions de vie et perspectives d’avenir à leur population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The loss of human life, the destruction of economic and social infrastructure and the degradation of already fragile ecosystems is expected to worsen as climate change increases the frequency and magnitude of extreme meteorological events, such as heat waves, storms and heavy rains[1].

La perte de vies humaines, la destruction d'infrastructures économiques et sociales et la dégradation d'écosystèmes déjà fragiles devraient empirer à mesure que le changement climatique augmente la fréquence et l'intensité de phénomènes météorologiques extrêmes, tels que les vagues de chaleur, les tempêtes et les fortes pluies[1].


"Many of the people affected by these floods were already in a very fragile situation, and have therefore not been able to compensate the losses incurred or regain a dignified way of living since the disaster struck.

«Parmi les personnes touchées par ces inondations, beaucoup se trouvaient déjà dans une situation particulièrement fragile et n'ont donc pas pu compenser les pertes subies ni retrouver un niveau de vie décent depuis la catastrophe.


We strongly condemn their actions, which have displaced hundreds of thousands of people and contribute to aggravating the food crisis in already fragile societies.

Nous condamnons fermement leurs actions, qui ont provoqué le déplacement de centaines de milliers de personnes, et qui contribuent à aggraver la crise alimentaire dans des sociétés déjà fragiles.


In a country that was already so fragile and already, in so many ways, an impossibility when Confederation was formed in 1867, our country needs strong federal governments to ensure that it stays together, not simply for the sake of staying together but to ensure peace and tranquility in the land, to ensure prosperity for all its citizens and to ensure a uniform set of services, laws and rights that Canadians have come to expect from their governments.

Un pays comme le nôtre, un pays si fragile qui était déjà invraisemblable à tant d'égards au moment de la Confédération, en 1867, a besoin de gouvernements forts au fédéral afin de rester uni, pas seulement uni pour le plaisir d'être uni, mais uni pour garantir la paix et la tranquillité sur son territoire, la prospérité pour tous ses habitants et l'existence de l'ensemble uniforme de services, de lois et de droits auxquels les Canadiens en sont venus à s'attendre de la part de leurs gouvernements.


So, similarly, if countries, or one powerful country, consistently ignore the supranational institution that is the UN, world balance, which is already very fragile, is at risk.

Eh bien, de la même façon, si des pays ou le pays le plus puissant se mettent constamment à outrepasser l'institution supranationale qu'est l'ONU, on risque d'ébranler l'équilibre mondial qui est déjà très fragile.


3. The Gulf crisis is having a particularly serious effect on the already fragile economies of Egypt and Jordan, which are heavily in debt and have major current-account deficits and budget imbalances, and hence financing shortfalls which have already had to be met by highly preferential aid.

3. Les effets de la crise du Golfe sont particulièrement graves pour les économies déjà très fragiles de l'Egypte et de la Jordanie, qui se caractérisent par un lourd endettement, d'importants déficits de la balance courante et des déséquilibres budgétaires se soldant par des déficits de financement qui, dans le passé déjà, leur ont valu des aides à des conditions très préférentielles.


w