Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «already stated although » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The most serious of these problems - in terms of its consequences - is that electors included on the list communicated, as part of the exchange provided for in Article 13, by the Member State of residence were removed from the electoral roll in their home Member State, although they had already left the territory of the Member State of residence and returned to their home Member State.

Le plus grave, de par ses conséquences, est la suppression par l'État membre d'origine d'électeurs qui figuraient sur la liste communiquée par un État membre de résidence dans le cadre de l'échange prévu à l'article 13, alors qu'ils avaient déjà quitté cet État membre et étaient retournés à l'État membre d'origine.


Although Member States have until 2005 to amend their national laws to comply with the Directive, most of them have already anticipated this obligation and have already taken action against sexual harassment at national level.

Bien que les États membres aient jusqu'en 2005 pour modifier leur législation nationale pour se conformer à cette directive, la plupart d'entre eux ont déjà anticipé cette obligation et pris des mesures contre le harcèlement sexuel au niveau national.


The commitment was made that were we to commit to a long-term funding on this program, they would make their commitment to find further dollars to enhance the program as we know it now, such as the State of Michigan has already done, although of course from a different source.

Ils nous ont dit que si nous nous engagions à assurer le financement à long terme de ce programme, ils s'engageraient à réunir d'autres fonds pour améliorer le programme tel qu'il existe actuellement, comme l'a fait l'État du Michigan, même si les fonds viennent d'une source différente.


In the present case, although it is clear from the pleas and forms of order set out above that the applicant is the unsuccessful party and that the Commission has applied for her to be ordered to bear the costs, it is also apparent that although the applicant had asked on several occasions for information about her, concerning her written tests (b) and (c), following the procedure laid down in Section D.4 of the notice of competition, and had received several communications from EPSO stating that the documents requested were attached ...[+++]

En l’espèce, s’il résulte des motifs et des conclusions ci-dessus énoncés que la requérante est la partie qui succombe et que la Commission a conclu à sa condamnation aux dépens, il en ressort également que, alors que la requérante avait demandé à plusieurs reprises la communication d’informations la concernant, relatives à ses épreuves écrites b) et c), en suivant la procédure établie au titre D, point 4, de l’avis de concours, et avait reçu plusieurs communications de l’EPSO d’après lesquelles la documentation demandée y était annexée, l’EPSO n’a fait droit à la demande de communication d’informations que le 16 juin 2010, à savoir alors que la requérante avait déjà introduit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Senator Di Nino: In closing, I would like to acknowledge the eloquence of my honourable friend Senator Murray's presentation although, as I have already stated, I do not agree with many of his conclusions.

Le sénateur Di Nino : En terminant, je voudrais rendre hommage à l'éloquence de mon ami, le sénateur Murray, quoique, comme je l'ai déjà souligné, je diverge d'opinion sur beaucoup de ses conclusions.


Moreover, according to the case-law, although Member States have wide discretion to define what they regard as services of general economic interest, the definition of such services or tasks by a Member State can be questioned by the Commission in the event of a manifest error . In other words, although the determination of the nature and scope of an SGEI mission falls within the competence and discretionary powers of Member States, such competence is neither unlimited nor can it be exercised arbitrarily . In particular, for an activi ...[+++]

En outre, comme l'établit la jurisprudence, même si les États membres disposent d'un large pouvoir d'appréciation pour définir ce qu'ils qualifient de service d'intérêt économique général, la définition de tels services ou missions par un État membre peut être remise en question par la Commission en cas d'erreur manifeste En d'autres termes, même si la détermination de la nature et de la portée d'une mission de SIEG relève de la compétence et des pouvoirs d'appréciation des États membres, cette compétence n'est pas illimitée ni ne saurait être exercée de manière arbitraire En particulier, pour qu'une activité puisse être considérée comme un SIEG, elle devrait présenter certaines caractéristiques spécifiques par rapport à des activités écono ...[+++]


To this end, although we agree in principle, we have a small problem with the fact that Bill C-38 already states that officials of religious groups will have the right to refuse to perform marriages between same sex partners.

En ce sens, même si nous en approuvons le principe, nous avons un petit problème avec le fait que, dans le projet de loi C-38, on inscrive déjà que les églises auront le droit de refuser de célébrer des mariages entre conjoints de même sexe.


All other Member States, except CY, apply this derogation and permit an application even if the family member is already in the Member State, although the scope of the derogation varies substantially.

Tous les autres États membres, sauf CY, appliquent cette dérogation et permettent d’introduire une demande même si le membre de la famille se trouve déjà dans l’État membre, l’étendue de la dérogation variant toutefois sensiblement.


I would suggest, although in this isolated case the government has taken Judge Hughes' recommendation to heart as many of my colleagues have already stated, this is not the appropriate place to legislate these new statutory powers and responsibilities The more preferable place to have put these powers would have been in the RCMP act.

Selon moi, bien que dans ce cas isolé le gouvernement ait pris à coeur les recommandations du juge Hughes, comme bon nombre de mes collègues l'ont déjà souligné, ce n'est pas l'instrument approprié dans lequel inclure ces responsabilités et pouvoirs nouveaux.


The real, long-term impact of the various initiatives already undertaken at EU level as well as at regional and at the level of the Member States, although indispensable, will be greatly reduced if they are not matched by actions in the countries of origin and of transit.

Bien qu'indispensables, les diverses initiatives déjà entreprises au niveau de l'UE, au niveau régional et au niveau des États membres verront leur véritable impact à long terme sensiblement réduit si elles ne sont pas complétées par des actions dans les pays d'origine et de transit.




D'autres ont cherché : already stated although     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already stated although' ->

Date index: 2024-10-22
w