Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Such procedural steps as may already have been taken

Vertaling van "already taken eight " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
such procedural steps as may already have been taken

les actes de procédure déjà effectués
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
You have already taken eight minutes, and you supposedly had five.

On en est à huit minutes sur cinq.


This federal government should already have taken steps to: one, work with other governments and aboriginal communities to improve aboriginal access to forest resources on crown lands; two, promote aboriginal involvement in provincial forest management; three, give continuing support to aboriginal peoples forest resource associations; four, encourage the provinces to work with their large timber licensees, like the Irvings, to promote forest management partnerships with aboriginal firms; five, encourage joint ventures between aboriginal forest operating companies and other firms with wood processing facilities; six, promote less int ...[+++]

Le gouvernement fédéral aurait déjà dû prendre des mesures pour: premièrement, collaborer avec les autres gouvernements et les collectivités autochtones pour améliorer l'accès des autochtones aux ressources forestières des terres domaniales; deuxièmement, promouvoir la participation des autochtones à la gestion des forêts provinciales; troisièmement, accorder un appui continu aux associations autochtones s'occupant des ressources forestières; quatrièmement, encourager les provinces à collaborer avec les grosses entreprises, comme la société Irving, possédant d'importants permis de coupe, afin de promouvoir les partenariats en matière de gestion des forêts avec des entreprises autochtones; cinquièmement, encourager les entreprises conjoi ...[+++]


H. whereas the Commission's report on equality highlights the positive result achieved as regards female employment rates, in that six million of the eight million jobs created in the EU since 2000 have been taken up by women but states at the same time that there are significant variations in the employment rates of different age groups as well as between occupations, with female employment rates having risen mainly in those sectors where women were already in a majo ...[+++]

H. considérant que le rapport de la Commission sur l'égalité souligne que le bilan enregistré en ce qui concerne les taux d'emploi des femmes est positif, puisque six des huit millions d'emplois créés dans l'Union européenne depuis 2000 ont été occupés par des femmes, tout en faisant dans le même temps le constat de variations considérables des taux d'emploi entre les différentes classes d'âge ainsi qu'entre les branches professionnelles – les taux d'emploi féminins ayant surtout augmenté dans les secteurs où les femmes détenaient déjà une position prédominante; considérant qu'il est déplorable que la majorité des nouveaux emplois fémi ...[+++]


H. whereas the Commission report on equality highlights the positive result for female employment rates that six million of the eight million jobs created in the EU since 2000 have been taken up by women but states at the same time that there are significant variations in the employment rates of different age groups as well as between occupations, with female employment rates having risen mainly in those sectors where women were already in a majority, wher ...[+++]

H. considérant que le rapport de la Commission sur l'égalité souligne que le bilan enregistré en ce qui concerne les taux d'emploi des femmes est positif, puisque six des huit millions d'emplois créés dans l'Union européenne depuis 2000 ont été occupés par des femmes, tout en faisant dans le même temps le constat de variations considérables des taux d'emploi entre les différentes classes d'âge ainsi qu'entre les branches professionnelles – les taux d'emploi féminins ayant surtout augmenté dans les secteurs où les femmes détenaient déjà une position prédominante, déplorant que la majorité des nouveaux emplois féminins sont des emplois à t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. whereas the Commission's report on equality highlights the positive result achieved as regards female employment rates, in that six million of the eight million jobs created in the EU since 2000 have been taken up by women but states at the same time that there are significant variations in the employment rates of different age groups as well as between occupations, with female employment rates having risen mainly in those sectors where women were already in a majo ...[+++]

H. considérant que le rapport de la Commission sur l'égalité souligne que le bilan enregistré en ce qui concerne les taux d'emploi des femmes est positif, puisque six des huit millions d'emplois créés dans l'Union européenne depuis 2000 ont été occupés par des femmes, tout en faisant dans le même temps le constat de variations considérables des taux d'emploi entre les différentes classes d'âge ainsi qu'entre les branches professionnelles – les taux d'emploi féminins ayant surtout augmenté dans les secteurs où les femmes détenaient déjà une position prédominante; considérant qu'il est déplorable que la majorité des nouveaux emplois fémi ...[+++]


There is a demand, but it is not easy to mobilize a community that is already challenged to set up a radio station that will take six, seven or eight years before it begins broadcasting, particularly when the tools and the funding are not all readily available. Moreover, once you have taken the plunge, you have to be sure that your head will remain above water.

La demande est présente, mais mobiliser une communauté déjà hypothéquée pour mettre sur pied une station radio pendant six, sept ou huit ans est très exigeant, surtout quand on n'a pas tous les outils et le financement nécessaires.De plus, une fois qu'on a fait le saut, il faut être rentable.


I however note that time is a crucial factor. While bitstream access has already been available to new market entrants in the vast majority of EU Member States for a number of years, it has taken the German regulator more than three years since the entry into force of the EU telecom rules and more than eight months since the finding of dominance of Deutsche Telekom to take the required measures.

Cependant le calendrier joue un rôle primordial : alors que l’accès à haut débit est déjà offert aux nouveaux entrants depuis plusieurs années dans la grande majorité des États membres, il a fallu à l’autorité de régulation allemande plus de trois ans depuis l’entrée en vigueur des règles de l’UE en matière de télécommunications, et plus de huit mois depuis l’établissement de l'existence de la position dominante de Deutsche Telekom, pour prendre les mesures requises.


The TREN executive agency, on which a decision has already been taken, will be responsible for implementing the Intelligent Energy for Europe programme, allowing for the reallocation of a total of eight posts by 2005.

L'agence exécutive TREN, chargée de la mise en oeuvre du programme Énergie Intelligente pour l'Europe, dont la création a déjà été décidée, va permettre la réallocation de 8 postes d'ici fin 2005.


A. whereas accession negotiations have been opened between the European Union and Latvia as a result of the decision taken by the Helsinki European Council in December 1999, and five of the eight chapters of negotiations opened have already been provisionally closed (education and training, research, SMEs, statistics and CFSP),

A. considérant l'ouverture de pourparlers d'adhésion entre l'Union européenne et la Lettonie à la suite de la décision du Conseil européen prise à Helsinki en décembre 1999, et considérant que cinq des huit chapitres des négociations ont déjà été provisoirement clôturés (éducation, recherche, PME, statistique, PESC),




Anderen hebben gezocht naar : already taken eight     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already taken eight' ->

Date index: 2021-09-27
w