Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Such procedural steps as may already have been taken
Text

Traduction de «already taken flight » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
such procedural steps as may already have been taken

les actes de procédure déjà effectués
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (DE) Madam President, the Council has already taken flight – possibly because of the fierce criticism it met with on the previous item, although the content of the Surján report has done something to repair what was decided by the European Council during this difficult, long night on the stabilisation package.

– (DE) Madame la Présidente, le Conseil a déjà pris la fuite – peut-être en raison des vives critiques émises à son encontre dans le cadre du point précédent de l’ordre du jour, bien que le contenu du rapport Surján se soit attelé à réparer ce que le Conseil européen avait décidé durant cette longue et difficile nuit à propos du paquet de stabilisation.


Let me start with this. If in fact the consumer needs to be taken into account in terms of the equation here—and I think you've already indicated that Canadians are a little ticked at the amount they have to pay for certain airline flights—and if in fact, in order to ensure that proper pricing, to ensure that there is competition in this country.it would seem to me that Canada is going to have to be an attractive place in which to invest in the airline industry.

Voici ce que j'aimerais dire d'entrée de jeu. S'il faut en fait tenir compte du consommateur dans l'équation—et je pense que vous avez déjà dit que les Canadiens sont un peu perplexes face au prix de certains billets d'avion—et si, en fait, pour garantir que les tarifs soient justes, et qu'il y a de la concurrence dans notre pays.à mon sens, le Canada devra être un endroit attrayant pour ceux qui désirent investir dans l'industrie aérienne.


Flights using a proportion of sustainable biofuels have already taken place across the Atlantic, and commercial services within Europe using sustainable biofuels are entering into operation.

Certains vols transatlantiques utilisent déjà une certaine proportion de biocarburants durables et, en Europe, des liaisons commerciales utilisant des biocarburants durables sont mises en service.


Moreover, this discussion takes the attention away from what this is really about, namely a swift integration of aviation in the EU Emissions Trading Scheme (EU-ETS), and as Commissioner Dimas was right to point out a moment ago, a directive that allows Member States to apply fuel tax to domestic flights is already in force, something which only the Netherlands has taken up so far.

Par ailleurs, le présent débat détourne l’attention de l’enjeu véritable, à savoir l’intégration rapide de l’aviation dans le système européen d’échange de quotas d’émissions (SCEQE). À cet égard, le commissaire Dimas a souligné tout à l’heure à juste titre qu’une directive permettant aux États membres d’appliquer des taxes sur le carburant utilisé pour les vols intérieurs est d’ores et déjà en vigueur, possibilité que seuls les Pays-Bas ont exploitée à ce jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, a few weeks ago, nine blind passengers, having taken their seats in London on a Ryanair aeroplane bound for Italy, were requested to take subsequent flights as there were already four disabled people checked in for the flight. Although the airline cites in its defence security considerations in the event of an emergency evacuation, it seems unacceptable to me to trivialise discriminatory practices of this kind.

- Monsieur le Président, il y a quelques semaines, neuf passagers aveugles ayant pris place à Londres dans un avion de Ryanair à destination de l’Italie ont été priés de prendre des vols ultérieurs car il y avait déjà quatre handicapés enregistrés pour le vol. Si la compagnie se retranche derrière des arguments de sécurité en cas d’évacuation d’urgence, il m’apparaît inacceptable de banaliser de telles pratiques discriminatoires.


The Seaborn report, as members have already heard it called today, and I consider it worth repeating, resulted in a number of actions taken by Transport Canada to enhance the security of Canada's aviation system. These included the establishment of a restricted area access clearance program for area airport workers, rigorous background checks for airport workers, and the introduction of passenger baggage reconciliation on international flights.

Le rapport Seaborn, qui a déjà été cité aujourd'hui mais que je juge important de rappeler, a incité Transports Canada à prendre de nombreuses mesures pour améliorer la sécurité de l'aviation canadienne, à savoir la création d'un programme d'autorisation d'accès aux zones réglementées d'aéroports s'appliquant aux employés d'aéroports, la mise en place de vérifications rigoureuses des références des employés d'aéroports, et l'entrée en vigueur de l'appariement bagage-personne sur les vols internationaux.


[Text] Question No. 133 Right Hon. Joe Clark: Can the government advise if it is conducting overflights in the region of the G-8 meeting in Kananaskis and Calgary, and if so: (a) which department or agency is conducting the overflights; (b) how many overflights have taken place since August 2001; (c) what is the purpose of the overflights; and (d) what is the cost of the flights that have already taken place and those proposed i ...[+++]

[Texte] Question n 133 Le très hon. Joe Clark: Le gouvernement peut-il indiquer s’il effectue des survols de Calgary et de la région de Kananaskis où se tiendra le prochain sommet du G-8, et si oui: a) quel ministère en est responsable; b) combien de survols ont eu lieu depuis août 2001; c) quel est leur objet; d) combien ont coûté les survols qui ont déjà eu lieu et combien devraient coûter ceux qui sont prévus?


I would like to know on behalf of my colleagues who have just taken the memorial last flight from London Gatwick to Strasbourg what you are doing about this situation? Baroness Ludford has already raised this matter.

Je voudrais savoir, au nom de mes collègues qui viennent de prendre le dernier vol entre Londres Gatwick et Strasbourg, ce que vous faites pour remédier à cette situation.


When applying the factors prescribed in the appropriate Subpart, account may be taken of any operational factors already incorporated in the Aeroplane Flight Manual performance data to avoid double application of factors.

Lors de l'application des facteurs requis par la sous-partie appropriée, tous les facteurs opérationnels figurant déjà dans les données de performances du manuel de vol peuvent être pris en compte, pour éviter la double application de ces facteurs.


Under the Community funding, a total of 51 500 tents, over a million blankets and 23 700 tonnes of foodstuffs will be transported in 277 humanitarian flights, some of which have already taken place while the rest are scheduled over the next few weeks.

Les financements communautaires ont permis de réaliser (ou de programmer pour les prochaines semaines) 277 vols humanitaires transportant, notamment, 51.500 tentes, plus d'un million de couvertures et 23.700 tonnes d'aliments.




D'autres ont cherché : already taken flight     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already taken flight' ->

Date index: 2024-03-02
w