Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Such procedural steps as may already have been taken

Vertaling van "already taken while " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
such procedural steps as may already have been taken

les actes de procédure déjà effectués
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notes that, in adopting measures to counter UTPs within the food supply chain, due account must be taken of the specific features of each market and the legal requirements that apply to it, the different situations and approaches in individual Member States, the degree of consolidation or fragmentation of individual markets, and other significant factors, while also capitalising on measures already taken in some Member States that are proving to be effective; takes the vi ...[+++]

note que, pour adopter des mesures de lutte contre les pratiques commerciales déloyales dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, il convient de tenir dûment compte des caractéristiques de chaque marché ainsi que des exigences juridiques qui s'y appliquent, des disparités en termes de situation et d'approche des différents États membres, du degré de concentration ou de fragmentation des marchés ainsi que d'autres facteurs essentiels, en évaluant par ailleurs les mesures déjà prises par certains États qui se révèlent efficaces; est d'avis que toute proposition d'initiative réglementaire en la matière doit garantir une marge de mano ...[+++]


The EU's enlargement policy must be part and parcel of the larger strategy to strengthen the Union by 2025 set out by President Juncker in his State of the Union speech of September 2017 and his Roadmap for a More United, Stronger and more Democratic Union. While the EU could become larger than 27 Members, the dynamics of moving forward on their respective EU paths for all Western Balkans is based on their own merits and at their own speed depending on the concrete results achieved. The Strategy explains the steps that need to be taken by Montenegro and S ...[+++]

La politique de l'Union en matière d'élargissement doit être partie intégrante de la stratégie générale de renforcement de l'Union d'ici 2025 énoncée par le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union prononcé en septembre 2017 et dans sa feuille de route pour une Europe plus unie, plus forte et plus démocratique.S'il est vrai que l'Union pourrait compter plus de 27 membres, la dynamique de l'avancée de l'ensemble des pays des Balkans occidentaux sur leur trajectoire européenne respective repose sur leurs mérites propres et évolue à leur propre rythme, en fonction des résultats concrets atteints.La stratégie explique les mesures que doivent prendre le Monténégro et la Serbie pour achever le processus d'adhésion à l'horizon 202 ...[+++]


While also a number of targeted measures for population groups at high risk have already been taken cross-cutting policies should be further developed in a coherent way to prevent the risks of exclusion.

Ainsi, si un certain nombre de mesures ciblées sur des catégories de population exposées à un risque élevé ont d'ores et déjà été prises, il faudrait continuer à développer des actions transversales cohérentes pour prévenir les risques d'exclusion.


In conclusion, while we can all appreciate the concern of the hon. member for Vancouver East for Canada's students, the actions already taken by the Government of Canada render the motion redundant.

En conclusion, nous pouvons tous très bien comprendre les préoccupations de la députée de Vancouver-Est pour les étudiants canadiens, mais je dirai que les mesures déjà prises par le gouvernement du Canada rendent sa motion superflue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Messager quietly picks up a paragraph or two every once in a while, but it is often to advertise legion activities that have already taken place.

Le Messager reprend, tranquillement pas vite, un paragraphe ou deux, une fois de temps en temps, mais souvent c'est pour annoncer des activités de La légion qui ont déjà eu lieu.


These amendments would build upon initiatives that this government has already taken while fostering marine transportation activity to improve Canada's economy.

Les modifications proposées renforceraient les initiatives déjà prises par le gouvernement tout en favorisant le développement du secteur du transport maritime afin d'améliorer la situation économique du Canada.


I would like to bring to the attention of hon. members the steps the government has already taken in order to assist this sector while the dispute rages on (2325) In 2002 the government announced a variety of assistance programs for the industry, communities and workers totalling $356 million to mitigate the damage that this dispute has imposed on one of Canada's key industries.

J'aimerais attirer l'attention des députés sur les démarches que le gouvernement a déjà entreprises dans le but d'aider le secteur en attendant que nous résolvions le problème (2325) En 2002, le gouvernement a annoncé divers programmes d'aide à l'industrie, aux localités et aux travailleurs, s'élevant à 356 millions de dollars, dont le but était de mitiger les torts que ce différend a fait aux industries canadiennes clés.


While a number of draft "co-existence" measures have already been notified to the Commission, the Commission is also aware of non-notified co-existence measures, taken at national, regional or local level, which might contradict Community legislation and could prompt infringement procedures.

Si un certain nombre de projets de mesures de "coexistence" ont déjà été notifiés à la Commission, celle-ci n'ignore pas l'existence de mesures de coexistence non notifiées, prises au niveau national, régional ou local, qui pourraient être contraires à la législation communautaire et donner lieu à des procédures d'infraction.


While no fundamental reorientation of the programme appears necessary, the Commission has already taken steps to improve its implementation and will adopt further measures as indicated above.

Bien qu'aucune réorientation fondamentale du programme ne semble nécessaire, la Commission a déjà pris des mesures afin d'améliorer sa mise en oeuvre et adoptera d'autres mesures, comme indiqué plus haut.


NATO, which has already taken sides on this issue, continues to threaten bombing attacks if there is no settlement, while President Clinton has pretty well committed 4,000 American troops while asking NATO to commit 20,000 more, should Serbia and the Kosovo-Albanians not reach an agreement.

L'OTAN, qui a déjà fait part de ses couleurs dans ce dossier, continue de menacer de lancer des bombes si les deux parties n'arrivent pas à s'entendre, tandis que le président Clinton a plus ou moins promis d'envoyer 4 000 militaires, tout en demandant à l'OTAN d'en envoyer 20 000 de plus si les Serbes et les Kosovars d'origine albanaise n'arrivaient pas à s'entendre.




Anderen hebben gezocht naar : already taken while     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already taken while' ->

Date index: 2022-05-19
w