If you were to develop criteria as to the triggers for public participation around the screening process, then you could deal with some of the issues you've already suggested, but put it into legislation, as opposed to just through ministerial guidelines, which does nothing to deal with the issue of uncertainty.
Si vous formuliez des critères relativement aux facteurs qui déclencheraient la participation du public au processus d'examen préalable, vous pourriez alors régler certains problèmes que vous avez mentionnés, mais le fait de les inscrire dans la loi, au lieu de publier simplement des directives ministérielles, ne réglera en rien le problème de l'incertitude.