Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Very low yield strength consumable

Vertaling van "already yielding very " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
very low yield strength consumable

produit d'apport à faible limite élastique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The minister says that “our immigration and asylum system reforms have already yielded very positive results for taxpayers and refugees alike”.

Le ministre a dit que « les réformes de notre système d'immigration et d'asile donnent déjà de très bons résultats pour les contribuables et les réfugiés».


Although the fund is a modest one, it is greatly appreciated and has already yielded some very positive results. We therefore fervently hope that it will be continued.

Cette mesure modeste, mais très appréciée donne déjà des résultats très positifs et nous souhaitons vivement que cette mesure continue.


Turning more directly to Justice and Home Affairs issues, we are going to prioritise measures such as the carrying out of a study to improve the control of sea borders, prevention, and the adoption of operative measures, in particular the exchange of information, which is already yielding very good results, and we are going to strongly urge States of origin and transit States to combat human trafficking and readmit illegal immigrants who leave their territory, amongst other things.

En ce qui concerne plus directement les questions JAI, nous avons encouragé des mesures telles que la réalisation d'une étude visant à améliorer le contrôle aux frontières maritimes, la prévention et l'adoption de mesures opérationnelles, spécialement en matière d'échange d'informations, qui porte déjà ses fruits, et la ferme demande aux États d'origine et de transit de lutter contre le trafic des êtres humains et de réadmettre les immigrants illégaux qui proviennent de leurs côtes, entre autres.


At a time when it is so hard for ordinary citizens to make ends meet, when jobs are hard to get, when it is very difficult to raise children and give them an education, we cannot in any way let the government apply a double standard and compensate investors, who certainly spent time and energy, but have probably been compensated already. We cannot let the government yield to undue pressure.

En une période où il est si dur pour les citoyens ordinaires de s'en sortir, où il est si dur de se trouver un emploi, où il est si difficile d'élever ses enfants, de les faire étudier, on ne peut, d'aucune espèce de façon, laisser le gouvernement donner l'impression qu'il appliquera la règle des deux poids, deux mesures; et laisser à des investisseurs qui ont mis du temps et de l'énergie, mais qui ont eu déjà, on peut le penser, des compensations, on ne peut donc pas laisser le gouvernement se laisser aller à la tentation de céder à des pressions indues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But this was not the Commission's idea at all, because that would be tantamount to destroying the very foundations of the common agricultural policy. What the Commission favoured was a "management" approach that would weigh the specific needs of agriculture against budgetary constraints. However, this assumed that the Commission was given executive powers that would allow it to take timely action. - On the structure and volume of own resources, the GNP element did not replace VAT, as some people believed, but supplemented it. There was no point in placing a ceiling on own resources unless the Community budget could be increased by 25% - ...[+++]

La Commission se prononce, en revanche, pour une conception du type "gestion", tenant compte a la fois des specificites du secteur agricole et des restrictions budgetaires (mais cela suppose que la Commission ait un pouvoir de gestion lui permettant d'intervenir a temps dans l'application de la politique agricole. - la structure et le volume des ressources propres : la reference au PNB ne remplace pas la TVA, comme certains le croient mais la complete. Plafonner les ressources propres n'est possible que si le budget communautaire peut augmenter de 25% d'ici 1992, croissance minimum pour assurer la cohesion economique et sociale. - l'avenir du developpement rural et des agriculteurs : le President Delors a fortement souligne les efforts deja ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : very low yield strength consumable     already yielding very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already yielding very' ->

Date index: 2021-09-19
w