Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algebraic moment of order q about an origin a
Complaint about failure to take action
Complaint to the Commission
Determine creatively about jewellery
Drift about
Educate staff about product features
Examine complaints about improper waste handling
Explore complaints about improper waste handling
Fatigue syndrome
Float about
Follow up on complaints about improper waste handling
Investigate complaints about improper waste handling
Moment of order q about an origin a
Surmise creatively about jewellery
Teach staff about product features
Think creatively about jewellery
Thinking creatively about jewellery
Train staff about product features
Training staff about a product feature

Vertaling van "also about nobody " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
examine complaints about improper waste handling | explore complaints about improper waste handling | follow up on complaints about improper waste handling | investigate complaints about improper waste handling

examiner des plaintes concernant une mauvaise gestion des déchets


surmise creatively about jewellery | thinking creatively about jewellery | determine creatively about jewellery | think creatively about jewellery

faire preuve de créativité dans la fabrication de bijoux


educate staff about product features | teach staff about product features | train staff about product features | training staff about a product feature

former le personnel sur les caractéristiques de produits


algebraic moment of order q about an origin a | moment of order q about an origin a

moment algébrique d'ordre q par rapport à une origine a | moment d'ordre q par rapport à une origine a


regular broadcasts by health organisations about epidemic diseases | regular broadcasts by health organizations about epidemic diseases

bulletins épidémiologiques




Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanied by a feeling of muscular aches and pains and inability to relax. In both types a variety of other unple ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'é ...[+++]


A type of pseudohypoparathyroidism with characteristics of localized resistance to parathyroid hormone (PTH) mainly in the renal tissues which manifests with hypocalcemia, hyperphosphatemia and elevated PTH levels. About 60-70% of patients also prese

pseudohypoparathyroïdie type 1B


complaint to the Commission [ complaint about failure to take action ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
George Dassis, president of the Workers' Group, commented on the Commission's proposal: "We at the EESC have been an ally of the Commission on every single measure to foster social and economic cohesion, and you can be sure that nobody is more concerned about bridging the gap between the rich and the less favoured than we are". Stefano Mallia tackled some of the Employers' Group's main concerns".

M. George Dassis, président du groupe "Travailleurs", a commenté les propositions de la Commission: "Au CESE, nous avons été l'allié de la Commission sur chacune des mesures visant à promouvoir la cohésion économique et sociale, et vous pouvez être certain que personne n'est plus soucieux que nous de combler le fossé entre les riches et les personnes moins privilégiées".


63% chose the correct definition of rare diseases, while a minority (14%) believe that these are conditions that cannot be treated and that nobody cares about.

63 % des répondants ont choisi la bonne définition des maladies rares, contre 14 % pour qui cette notion désigne les maladies qui ne peuvent être traitées et dont nul ne se soucie.


Last week, I hosted a meeting in Parliament on social inclusion and mental illness and a mild-mannered lady from Austria said that politicians have to stop talking about jobs and growth – nobody believes them! I do not know about you, Commissioner, but that shook me.

La semaine dernière, j’ai organisé au Parlement une réunion sur l’inclusion sociale et la maladie mentale. Une dame d’Autriche, très gentille, m’y a dit que les femmes et les hommes politiques devaient cesser de parler d’emplois et de croissance parce que personne ne les croyait!


The truth is that people care more about the petrol price and the bread bill than about the grand aims of our Union. Today nobody should say ‘Qu’ils mangent de la brioche’ (‘Let them eat cake’).

La vérité, c'est que les peuples se soucient davantage du prix du pétrole et de leur budget alimentaire que des grandes ambitions de notre Union. Personne ne peut plus dire aujourd'hui: «Qu'ils mangent de la brioche».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nobody is identifying Portugal as being in any way apathetic on this issue, but what about the Council actively carrying out burden-sharing? Is it being implemented?

Personne ne considère plus le Portugal comme un pays apathique en la matière, mais où en est le Conseil dans le partage des charges? La mise en œuvre a-t-elle commencé?


Nobody is answering these questions, and I am mad as hell about it.

Personne ne répond à ces questions, et cela me rend folle de rage.


Nobody has spoken about it until now, but there is a problem which has not been confronted, or has not been confronted with the determination expected by the European Union. It is that of the three thousand Kosovan prisoners who were literally kidnapped by Mr Milosevic and his henchmen during the latter days of the international intervention in Kosovo and transferred by force to Serbian prisons.

Personne n'en a parlé avant moi, mais il existe un problème qui n'est pas affronté, ou qui n'est pas affronté avec la détermination voulue par l'Union européenne: c'est celui des trois mille prisonniers kosovars littéralement kidnappés par M. Milosevic et ses sbires au cours des derniers jours de l'intervention internationale au Kosovo et transférés de force dans les prisons de Serbie.


We all knew then that the world was about to change, but nobody could have imagined quite how far-reaching those changes were going to be.

Nous savions tous à l'époque que le monde allait changer, mais personne ne pouvait imaginer combien ce changement allait être profond.


Yet nobody who is alive to public opinion in Britain today can doubt that alongside the acceptance that Britain must play a forward-looking and constructive role in the Community, there is a degree of anxiety about the future.

Néanmoins, quiconque est à l'écoute de l'opinion publique britannique se rend compte que, tout en reconnaissant que le Royaume-Uni doit jouer un rôle constructif dans la Communauté, elle est aussi inquiète pour l'avenir.


Against the background of events in the Gulf, nobody can afford to be complacent about the stability of the West's power supplies; and trains do guzzle less gas - a phenomenon which enhances both the environmental and economic performance of the railway system".

Eu égard à la situation dans le Golfe, personne ne saurait se désintéresser de la stabilité des approvisionnements énergétiques de l'Occident. De plus, les trains absorbent moins de gaz -ce qui accroît les performances tant écologiques qu'économiques du chemin de fer".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also about nobody' ->

Date index: 2020-12-31
w