Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapter card
Add blocks of mud to ceramic work
Add paint thinner
Add paint thinners
Add perfume
Add scent
Add slabs to ceramic work
Add slabs to clay work
Add smell
Add-on card
Add-on conference call
Adding scent
Adding slabs to ceramic work
Ascorbic acid
CONF
Communication card
E 300
Employ thinners to paint
Expansion card
L-ascorbic acid
Sound card
Use paint thinners
Video card
Vitamin C

Traduction de «also adds $300 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
add perfume | add smell | add scent | adding scent

ajouter des parfums | ajouter des senteurs


add slabs to clay work | adding slabs to ceramic work | add blocks of mud to ceramic work | add slabs to ceramic work

ajouter des galettes à un ouvrage en céramique


add-on conference call | conference call, add-on | CONF [Abbr.]

service conférence à trois | CONF [Abbr.]


employ thinners to paint | use paint thinners | add paint thinner | add paint thinners

ajouter des diluants dans de la peinture


E 300 | L-ascorbic acid | vitamin C

acide L-ascorbique | E 300




expansion card [ adapter card | add-on card | communication card | sound card | video card ]

carte d'extension [ carte de communication | carte de son | carte graphique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Around 300 people use each kiosk every month, which adds up to around 60,000 users a year.

300 personnes par mois environ utilisent chacun de ces kiosques, ce qui représente environ 60 000 utilisateurs par an.


This year's budget also adds $300 million to the benefits provided to modest and middle income families under the Canada child tax benefit.

Le budget de cette année ajoute également 300 millions de dollars pour bonifier les prestations versées aux familles à revenu modeste ou moyen au titre de la Prestation fiscale canadienne pour enfants.


If you try to achieve 300 million objectives, we might end up doing nothing very well, so I would pick out two particular priorities where I think the EU could add real, genuine, EU added value.

En essayant d’atteindre 300 millions d’objectifs, nous pourrions nous retrouver à ne rien accomplir de valable, et je soulignerai donc deux priorités qui je pense pourraient avoir une véritable valeur ajoutée pour l’UE.


If you try to achieve 300 million objectives, we might end up doing nothing very well, so I would pick out two particular priorities where I think the EU could add real, genuine, EU added value.

En essayant d’atteindre 300 millions d’objectifs, nous pourrions nous retrouver à ne rien accomplir de valable, et je soulignerai donc deux priorités qui je pense pourraient avoir une véritable valeur ajoutée pour l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to add a number of other reasons why they are being discussed. Of course, they have taken off in recent years: according to the IMF, they generate between EUR 2 200 billion and EUR 300 000 billion today.

Je voudrais ajouter quelques autres raisons pour lesquelles ils font débat; il y a, bien sûr, l'essor qu'ils ont pris ces dernières années. Je rappelle qu'ils gèrent aujourd'hui entre 2200 et 300 000 milliards d'euros, selon le FMI.


The restored fishmeal market in the EU should add a further 300,000 tonnes per annum to present demand.

La restauration du marché de la farine de poisson dans l'Union européenne représenterait un accroissement de 300 000 tonnes par an par rapport à la demande actuelle.


I would also like to add that for housing, the total we discussed was over $1.6 billion, which is much more than $300 million.

Je voulais par ailleurs préciser qu'au total, en matière de logement, on parlait de plus de 1,6 milliard de dollars, ce qui est beaucoup plus que 300 millions de dollars.


It also adds new funding of $300 million to green municipal funds.

Il prévoit aussi un nouveau financement de 300 millions de dollars pour les Fonds municipaux verts.


Of course, if we add to this the fact that, in Canada, a microbrewery is defined as a brewery that produces less that 300,000 hectolitres annually, while in the United States it is one million hectolitres, we realize that there are businesses three times as large as our Canadian and Quebec microbreweries that also benefit from tax reductions that are three times as great.

Évidemment, si on ajoute à cela le fait qu'au Canada on définit une microbrasserie comme une brasserie qui produit moins de 300 000 hectolitres par année, alors qu'aux États-Unis on parle d'un million d'hectolitres, on s'aperçoit qu'il y a des entreprises qui sont trois fois plus grosses que nos microbrasseries canadiennes et québécoises et qui bénéficient de plus d'une réduction de taxes trois fois plus importantes.


THE SATELLITE EbS can be received on : Eutelsat II F2 at 10o E; Transponder 21; Down link frequency 11.080.000 MHz; Polarisation:horizontal; Video deviation 19 MHz/Volt; Audio sub carrier 6.60 MHz, 75 ìs pre-emphasis; Audio deviation 300 KHz pp.; Wegener Panda 1 Subcarriers 7.02, 7.20, 7.38, 7.56 MHz CONTACTS EbS, can be reached directly, preferably by e-mail or fax, on the following numbers (please don't forget to add your own X400, Internet, fax and phone numbers): - e-mail via X400 c=be; a=rtt; p=cec; ou=mhsg; s=eubs - e-mail via INTERNET eubs@mhsg.cec.be - fax + 32 2 296.5956 - phone +322 299.1176 ***

LE SATELLITE EbS peut être reçu sur: Eutelsat II F2 at 10o E; Répéteur 21; Fréquence 11. 080.000 MHz; Polarisation:horizontale; Déviation vidéo 19 MHz/Volt; Supporteuse audio 6.60 MHz, 75 ìs pré-emphase; Déviation audio 300 KHz pp.; Supporteuse Wegener Panda 1 7.02, 7.20, 7.38, 7.56 MHz CONTACTS EbS, peut être contacté directement, de préférence par courrier électronique ou par télécopieur, aux numéros suivants (n'oubliez pas d'ajouter vos propres adresses X400 et Internet, ainsi que vos numéros de télécopieur et de téléphone): - courrier électronique X400 c=be; a=rtt; p=cec; ou=mhsg; s=eubs - courrier électronique INTERNET eubs@m ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also adds $300' ->

Date index: 2022-04-24
w