Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance between work and private life
Balancing work and family life
Balancing work and private life
Equity looks on that as done which ought to be done
MOJ order
Man on job order
Organisation of work
Organization of work
Payment in kind or work done
Reconciliation of personal and working life
Time allocation
Time worked
WLB
Work done
Work done by a force
Work done order
Work-family balance
Work-life balance
Work-life integration
Working time

Traduction de «also done work » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Justice must not only be done, it must also be seen to be done

La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance


equity looks on that as done which ought to be done

L'Equité considère comme accompli ce qui doit être accompli




the work is done so that it does not obstruct navigation

l'ouvrage est exécuté de façon à ne pas gêner la navigation


work done by a force | work done

travail d'une force | travail


man on job order [ work done order | MOJ order ]

commande sur place




working time [ time worked | time allocation(GEMET) ]

durée du travail [ temps de travail ]


organisation of work [ organization of work ]

organisation du travail


work-life balance [ balance between work and private life | balancing work and family life | balancing work and private life | reconciliation of personal and working life | WLB | work-family balance | work-life integration | reconciliation of work, family and private life ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They have also done work on environmental indicators.

L'OCDE a également travaillé sur les indicateurs relatifs à environnement.


A great deal remains to be done with regard to monitoring and organising work in order to head off intensive working patterns, problems stemming from working on screen, repetitive movements and psychological damage.

Beaucoup d'efforts restent à faire quant au contrôle et à l'organisation du travail dans le sens de la prévention des rythmes de travail élevés, des problèmes occasionnés par le travail sur terminal, des mouvements répétitifs et des risques psychologiques.


This can be done for instance by replacing products with on-line services (e.g. company newsletters), by moving business to the internet (e.g. costumer's support), by adopting new ways of working (tele-working and flexi-work enhanced by video-conferencing and tele-presence tools) and by exploring the viability of using green suppliers and energy from renewable resources.

Il peut être réalisé notamment en remplaçant certains produits par des services en ligne (par exemple les bulletins d’information d’entreprise), en déplaçant sur internet certaines activités (par exemple l'assistance à la clientèle), en adoptant de nouvelles manières de travailler (télétravail et organisation flexible du travail, avec l’aide d’outils de vidéoconférence et de téléprésence) et en envisageant de faire appel à des fournisseurs «verts» et d’utiliser de l'énergie provenant de sources renouvelables.


Finally, I would like to thank the rapporteurs, Mr Elles, Mr Grech, Mr Pittella and Mrs Gräßle for the substantial, constructive and serious work they have done - work that, I believe, has been topped off with positive results.

Enfin, je voudrais remercier les rapporteurs, MM. Elles, Grech et Pittella et Mme Gräßle, pour les travaux considérables, constructifs et sérieux qu’ils ont réalisés - des travaux, qui je pense, ont donné des résultats positifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, I would like to thank the rapporteurs, Mr Elles, Mr Grech, Mr Pittella and Mrs Gräßle for the substantial, constructive and serious work they have done - work that, I believe, has been topped off with positive results.

Enfin, je voudrais remercier les rapporteurs, MM. Elles, Grech et Pittella et Mme Gräßle, pour les travaux considérables, constructifs et sérieux qu’ils ont réalisés - des travaux, qui je pense, ont donné des résultats positifs.


To close, it would be a huge oversight on my part, in view of the imminent departure of the Ombudsman, Mr Söderman, if I were to fail not just to congratulate him but to express my admiration for the work he has done, work which justifies the institution of the ombudsman in the eyes of the citizens of Europe and leaves behind it an important heritage which needs to be safeguarded and strengthened in the future.

Pour conclure, je commettrais une lourde négligence, eu égard à son départ imminent, si je m'abstenais de féliciter le médiateur, M. Söderman, et de lui témoigner toute mon admiration pour le travail qu'il a accompli ; ce travail justifie l'existence du médiateur aux yeux des citoyens européens et nous laisse un précieux héritage qu'il convient de préserver et de renforcer à l'avenir.


The new economy and globalisation are producing an acceleration of industrial change and Parliament has several times discussed this issue and has established –I myself was the rapporteur – a certain number of procedures and the European works councils, and has done work on information to and consultation of workers. We are awaiting the results of these, Commissioner, because you know we are very committed to them.

La nouvelle économie et la mondialisation engendrent une accélération des mutations industrielles et notre Parlement s'est penché à plusieurs reprises sur ce thème puisqu'il a instauré - et j'en étais moi-même le rapporteur - un certain nombre de procédures, le comité d'entreprise européen, il a fait des travaux sur l'information et la consultation des travailleurs, dont nous attendons, Madame la Commissaire, les suites, car vous savez que nous y sommes très attachés.


I have observed no lack of serious and sound work done in this area as compared with any other, and I note that assertions are being made about the matters for urgent and topical debate mainly by Members who have never done any work on them.

Je me suis occupé de ces "urgences" pendant plusieurs années au sein de cette Assemblée et je n'ai pas remarqué que le travail fourni était moins sérieux et fiable que dans d'autres domaines ; par ailleurs, je me suis aperçu que ce sont surtout des collègues qui n'ont jamais participé à ces travaux qui s'expriment au sujet des "urgences".


Of the work being done at international level, that being done in WIPO (World Intellectual Property Organisation) on the SPLT (Substantive Patent Law Treaty) is particularly likely to have an impact on Directive 98/44/EC.

Les travaux menés à l'échelon international, notamment ceux se déroulant dans l'enceinte de l'OMPI (Organisation mondiale de la propriété intellectuelle) ayant trait au SPLT (Substantive Patent Law Treaty - Traité sur le droit matériel des brevets) sont susceptibles d'avoir une incidence sur la directive 98/44/CE.


A minimal approach would be to regulate the following aspects: conditions in which these penalties may be imposed; duration of the penalty, with a possible indication of a minimum and/or a maximum period; conditions of implementation; the nature of the work to be done which, like the practical arrangements for community service, may differ according to the offence committed (for example hospital work for a person who has caused grievous bodily harm or work in old people's home for a young person who has attacked an elderly person); ...[+++]

Un tel encadrement minimum pourrait régler certains des aspects suivants : les conditions d'accès à cette peine; leur durée, éventuellement en fixant un minimum et/ou un maximum ; les conditions à imposer pour leur mise en oeuvre ; la nature du travail à exécuter qui, comme les modalités d'exécution du travail d'intérêt général, devraient éventuellement varier en fonction du délit commis (p.ex. un travail à l'hôpital pour un délinquant qui a causé des lésions corporelles importantes ou un travail dans une maison de repos pour un jeune délinquant qui a agressé des personnes âgées) ; les conditions de contrôle de c ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also done work' ->

Date index: 2023-02-10
w