Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «also had approximately $220 » (Anglais → Français) :

We also had approximately $220 million that went to companion programs from the federal government point of view.

Nous avions également environ 220 millions de dollars dans les autres programmes fédéraux.


[The extract oil boiling in the range of approximately 220 °C to 265 °C (428 °F to 509 °F) from coal tar alkaline extract residue produced by an acidic wash such as aqueous sulfuric acid after distillation to remove tar bases. Composed primarily of alkylnaphthalenes.]

[Huile d’extrait dont le point d’ébullition est compris entre 220 °C et 265 °C (428 °F et 509 °F), issue du résidu d’extrait alcalin de goudron de houille obtenu par un lavage à l’acide, tel que l’acide sulfurique, après distillation en vue d’éliminer les bases de goudron. Se compose principalement d’alkylnaphtalènes.]


Quick adoption and implementation are key for the new list of priority TENs Transport proposals (IP/03/1322) comprising 29 projects for a total cost of approximately €220 billion.

Il est impératif d'adopter et de mettre en œuvre rapidement la nouvelle liste de propositions prioritaires RTE-transports (IP/03/1322) comprenant 29 projets pour un coût total d'environ 220 milliards d'euros.


Quick adoption and implementation are crucial for the new list of priority TENs Transport proposals comprising 29 projects at a total cost of approximately €220 billion.

Il est impératif d'adopter et de mettre en œuvre rapidement la nouvelle liste de propositions prioritaires RTE-transports, qui comprend 29 projets d'un coût total d'environ 220 milliards d'euros.


Having regard to Council Directive 70/220/EEC of 20 March 1970 on the approximation of the laws of the Member States on measures to be taken against air pollution by emissions from motor vehicles(3), as last amended by Commission Directive 2002/80/EC(4), and in particular Article 5 thereof,

vu la directive 70/220/CEE du Conseil du 20 mars 1970 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux mesures à prendre contre la pollution de l'air par les émissions des véhicules à moteur(3), modifiée en dernier lieu par la directive 2002/80/CE de la Commission(4), et notamment son article 5,


(6) Road vehicles are increasingly reliant upon catalytic after-treatment devices to attain the emissions limits laid down in Council Directive 70/220/EEC of 20 March 1970 on the approximation of the laws of the Member States on measures to be taken against air pollution by emissions from motor vehicles(5) and Council Directive 88/77/EEC of 3 December 1987 on the approximation of the laws of the Member States relating to the measures to be taken against the emission of gaseous and particulate pollutants from compression ignition engines for use in vehicle ...[+++]

(6) Les véhicules routiers sont de plus en plus souvent équipés de dispositifs de post-traitement afin de satisfaire aux limites d'émission fixées par la directive 70/220/CEE du Conseil du 20 mars 1970 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux mesures à prendre contre la pollution de l'air par les émissions des véhicules à moteur(5) et par la directive 88/77/CEE du Conseil du 3 décembre 1987 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux mesures à prendre contre les émissions de gaz polluants et de particules polluantes provenant des moteurs à allumage par compression destinés à la propulsion d ...[+++]


Having regard to Council Directive 70/220/EEC of 20 March 1970 on the approximation of the laws of the Member States relating to measures to be taken against air pollution by emissions from motor vehicles(3), as last amended by Directive 2001/100/EC of the European Parliament and of the Council(4) and in particular Article 5 thereof

vu la directive 70/220/CEE du Conseil du 20 mars 1970 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux mesures à prendre contre la pollution de l'air par les émissions des véhicules à moteur(3), modifiée en dernier lieu par la directive 2001/100/CE du Parlement européen et du Conseil(4), et notamment son article 5,


(1) Council Directive 70/220/EEC of 20 March 1970 on the approximation of the laws of the Member States on measures to be taken against air pollution by emissions from motor vehicles(4), is one of the separate directives under the type-approval procedure laid down by Council Directive 70/156/EEC of 6 February 1970 on the approximation of the laws of the Member States relating to the type-approval of motor vehicles and their trailers(5).

(1) La directive 70/220/CEE du Conseil du 20 mars 1970 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux mesures à prendre contre la pollution de l'air par les émissions des véhicules à moteur(4) est une des directives particulières relevant de la procédure de réception prévue par la directive 70/156/CEE du Conseil du 6 février 1970 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à la réception des véhicules à moteur et de leurs remorques(5).


A further tranche covering approximately 90 additional groups (approximately 220 MECU) will be decided in February next year. - - - The LEADER programme (Liaison Entre Actions de Développement de l'Economie Rurale) is an initiative taken by the Commission within the framework of the Structural Funds; it seeks to demonstrate the importance of direct support for local community-based initiatives in the developmentof rural areas.

Une seconde tranche de 90 groupes (pour un total d'environ 220 Mécus) sera mise en oeuvre au mois de fevrier 1992. - - - Le programme, dont le principe a été décidé le 25 juillet 1990 et qui a fait l'objet d'une communication aux Etats membres le 19 mars 1991, vise à démontrer l'importance d'un soutien direct des initiatives collectives prises par des communautés locales, dans un processus de développement des zones rurales.


IMPORT PRICES The import prices for frozen lamb from New Zealand have remained relatively stable throughout 1993 at approximately 180 ECU /100 kg except in the United Kingdom where they increased by up to 40 ECU per 100 kg to approximately 220 ECU in mid summer.

PRIX DES IMPORTATIONS Durant 1993, les prix à l'importation de l'agneau congelé provenant de Nouvelle-Zélande se sont maintenus de façon relativement stable à un niveau d'environ 180 écus/100 kg, sauf au Royaume-Uni où ils ont subi une hausse qui a atteint jusqu'à 40 écus par 100 kg, pour être portés à 220 écus environ au milieu de l'été.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also had approximately $220' ->

Date index: 2021-11-24
w