Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «also include almost $12 billion » (Anglais → Français) :

This package comes in addition to the support provided by the European Commission to Lebanon since the beginning of the Syrian crisis, which amounts to more than €1.2 billion, including almost €1 billion in assistance to Lebanese hosting communities and refugees.

Ce train de mesures vient s'ajouter à l'aide que la Commission européenne fournit au Liban depuis le début de la crise syrienne, qui s'élève à plus de 1,2 milliard d'euros, dont près d'un milliard d'euros aux communautés d'accueil et aux réfugiés se trouvant dans le pays.


The total revenues of public radio and television services reached €29.1 billion (within the EU-25, including €1.6 billion for radio services) in 2003, an amount almost unchanged in comparison to 2002[13].

Les revenus totaux des services publics de radio et de télévision se sont élevés à 29,1 milliards d'euros en 2003 (dans l’UE à vingt-cinq, dont 1,6 milliard d’euros pour les services radiophoniques), chiffre quasiment inchangé par rapport à 2002[13].


In addition, EUR 70 billion is available for transport under the European Structural and Investment Fund, including EUR 39 billion for supporting the move towards low-emission mobility, of which EUR 12 billion for low-carbon and sustainable urban mobility alone.

En outre, les Fonds structurels et d’investissement européens comprennent une enveloppe de 70 milliards d’euros consacrée aux transports, 39 milliards d’euros étant affectés au soutien de la transition vers une mobilité à faible taux d'émissions, dont 12 milliards d’euros pour la seule mobilité urbaine durable et à faible intensité de carbone.


While in 2004 the EU exports to Iran were reaching the level of almost €12 billion, due to the sanctions they dropped by 46% to less than €6.5 billion in 2014.

Alors qu’en 2004, les exportations de l’UE vers l’Iran représentaient près de 12 milliards d’euros, elles avaient chuté de 46 % (moins de 6,5 milliards d’euros) en 2014 en raison des sanctions.


That is the aim of the Horizon 2020 programme, with almost 80 billion euros earmarked for research and innovation, including 16 billion euros over the next two years and in particular 1 billion for the modernisation of manufacturing industry.

C'est le but du programme Horizon 2020, avec près de 80 milliards d'euros affecté à la recherche et à l'innovation dont 16 milliards d'euros sur les deux prochaines années, avec notamment 1 milliard pour accompagner la modernisation de l'industrie manufacturière.


The European Economic Recovery Plan includes clear measures to speed up the shift towards a low carbon and resource efficient economy, including almost €4 billion on energy projects.

Le plan européen de relance économique contient des mesures claires destinées à accélérer les progrès vers une économie à faible intensité carbonique et économe en ressources, y compris l’affectation de près de 4 milliards d’euros à des projets énergétiques.


The European Economic Recovery Plan includes clear measures to speed up the shift towards a low carbon and resource efficient economy, including almost €4 billion on energy projects.

Le plan européen de relance économique contient des mesures claires destinées à accélérer les progrès vers une économie à faible intensité carbonique et économe en ressources, y compris l’affectation de près de 4 milliards d’euros à des projets énergétiques.


If the developing nations, including almost three billion people in China and India, follow the American way of consumption then we will burn up our planet.

Si les nations en développement, y compris les presque trois milliards d’habitants de la Chine et de l’Inde, suivent le modèle américain de consommation, alors nous allons brûler complètement notre planète.


31. Stresses that 1.2 billion people worldwide live in poverty, with almost 1 billion people malnourished, including over 150 million children under five; underlines, therefore, the need for Member States and all donor nations in the global community to fulfil the agreed target of giving 0.7% of GDP in overseas development assistance, as agreed in Monterrey;

31. souligne que, dans le monde, 1,2 milliard d'habitants vivent dans la pauvreté, près d'un milliard de personnes souffrant de malnutrition, parmi lesquels plus de 150 millions d'enfants de moins de cinq ans; souligne dès lors la nécessité que les États membres et tous les pays donateurs de la communauté internationale atteignent l'objectif adopté à Monterrey de consacrer 0,7 % de leur PIB à l'aide au développement extérieur;


19. Underlines that globally 1.2 billion people worldwide live in poverty, with almost a billion people malnourished, including over 150 million children under five; stresses, therefore, the need for EU Member States and all donor nations in the global community to fulfil the agreed target of giving 0.7% of GDP as overseas development assistance, as agreed in Monterrey;

19. souligne que, dans le monde, 1,2 milliard d'habitants vivent dans la pauvreté, près d'un milliard de personnes, parmi lesquels plus de 150 millions d'enfants de moins de cinq ans, souffrant de malnutrition; souligne dès lors la nécessité que les États membres de l'UE et tous les pays donateurs de la communauté internationale s'efforcent d'atteindre l'objectif adopté à Monterrey de consacrer 0,7% de leur PIB à l'aide publique au développement;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also include almost $12 billion' ->

Date index: 2021-10-26
w