Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inveigling and robbing by a prostitute
Occupational science
Occupational sciences
Study of every-day-activity
Study of everyday activity

Vertaling van "also robs every " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
A/B robbed-bit signaling | A/B robbed-bit signalling

signalisation RBS A/B


double incontinence with frequency greater than once every night and once every day

Incontinence mixte, survenant plus d'une fois par nuit ou par jour


inveigling and robbing by a prostitute

vol à l'entôlage


study of everyday activity | study of every-day-activity | occupational science | occupational sciences

sciences du travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Mr President, tax fraud is a crime that not only robs governments, but also robs every single taxpayer – every single citizen who does pay their tax on time.

– (EN) Monsieur le Président, la fraude fiscale est un crime qui porte préjudice non seulement aux gouvernements, mais également à chaque contribuable, chaque citoyen qui paie dûment ses impôts.


– Mr President, tax fraud is a crime that not only robs governments, but also robs every single taxpayer – every single citizen who does pay their tax on time.

– (EN) Monsieur le Président, la fraude fiscale est un crime qui porte préjudice non seulement aux gouvernements, mais également à chaque contribuable, chaque citoyen qui paie dûment ses impôts.


It should make a significant contribution to the EU’s efforts to fight the illicit tobacco trade, which robs the EU and Member States of billions of euros every year.

Cela devrait nettement contribuer aux efforts déployés par l'Union pour lutter contre le commerce illicite du tabac qui, chaque année, prive l'Union et ses États membres de milliards d'euros.


It should make a significant contribution to the EU’s efforts to fight the illicit tobacco trade, which robs the EU and Member States of billions of Euros every year.

Cette initiative devrait contribuer de manière appréciable aux efforts entrepris par l'Union européenne pour lutter contre le commerce illicite du tabac, qui chaque année prive l'UE et les États membres de milliards d'euros de recettes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. whereas capital flight, especially illicit capital flight, is causing African economies to haemorrhage billions of euros every year, while the 'brain drain' robs the continent of much of the intellectual capacity that is essential for its future development,

J. considérant que la fuite des capitaux, notamment la fuite illicite des capitaux, occasionne des pertes de plusieurs milliards d'euros pour les économies africaines chaque année, tandis que la fuite des cerveaux prive le continent d'une grande partie de ses capacités intellectuelles, pourtant essentielles à son développement futur,


J. whereas capital flight, especially illicit capital flight, is causing African economies to haemorrhage billions of euros every year, while the 'brain drain' robs the continent of much of the intellectual capacity that is essential for its future development,

J. considérant que la fuite des capitaux, notamment la fuite illicite des capitaux, occasionne des pertes de plusieurs milliards d'euros pour les économies africaines chaque année, tandis que la fuite des cerveaux prive le continent d'une grande partie de ses capacités intellectuelles, pourtant essentielles à son développement futur,


The European Commission today welcomed agreement by Member States on measures to fight illegal logging and the trade in illegal timber, a growing problem that robs governments in affected developing countries of an estimated €10-15bn every year in lost revenue and damages environment.

La Commission européenne a salué aujourd’hui l’adoption, par les États membres, de mesures de lutte contre l’exploitation clandestine des forêts et le commerce de bois qui en est issu, un problème croissant qui, chaque année, entraîne un manque à gagner estimé à 10-15 milliards d’euros pour les pays en développement qu’il touche et dégrade l’environnement.


The European Commission today adopted a comprehensive set of measures to combat the growing problem of illegal logging and the related trade in illegally harvested timber that robs governments in affected developing countries of an estimated €10-15bn every year in lost revenue.

La Commission européenne a adopté, ce jour, un train complet de mesures destinées à lutter contre le problème sans cesse plus préoccupant de l’exploitation clandestine des forêts et du commerce de bois d’origine illégale qui y est associé. Le manque à gagner, pour les gouvernements des pays en développement concernés, est estimé à 10 voire 15 milliards d’euros par an.


– (IT) Mr President, yesterday morning, during a television programme broadcast from Milan called ‘Telelombardia’, a pensioner, Lucia, telephoned me and told me that she had been robbed on her way back from withdrawing her pension, as she does at the end of every month, and that, because of what had happened to her, she did not know how she was going to survive the month. You may ask me what the connection is with Mrs Paciotti’s report on data protection.

- (IT) Monsieur le Président, hier matin, au cours d'une émission télévisée réalisée à Milan et intitulée "Telelombardia", une dame retraitée qui s'appelle Lucia m'a téléphoné et m'a raconté qu'elle avait été volée alors qu'elle allait encaisser sa retraite, comme elle le fait tous les mois, et qu'étant donné ce qui lui est arrivé, elle ne savait comment faire pour joindre les deux bouts jusqu'à la fin du mois. Quel rapport, me direz-vous, avec le rapport de Mme Paciotti sur la protection des données ?


Every year, an estimated 15% of Europeans or 75 million people in the European Union fall victim to crime - assaulted, robbed, or caught up in a terrorist attack.

On estime que chaque année, 75 millions de personnes dans l’Union européenne, soit 15 % des Européens, sont victimes de la criminalité — d'une agression, d'un vol ou d'un attentat terroriste.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also robs every' ->

Date index: 2021-09-11
w