Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "also to again thank stephen hughes " (Engels → Frans) :

It does give me the opportunity to thank all the shadow rapporteurs whom I did not thank before; also to again thank Stephen Hughes, because it was Stephen and I in 2004 that actually went round the hospitals with John Bowis, who was a Conservative MEP.

Ce qui me donne l’occasion de remercier tous les rapporteurs fictifs que je n’ai pas remerciés auparavant, et de remercier Stephen Hughes puisque c’est en sa compagnie, qu’en 2004, nous avons fait la tournée des hôpitaux avec John Bowis, député conservateur.


I once again thank our Progressive Conservative colleague, who also mentioned that he would be voting for this motion tonight.

Je remercie encore notre collègue du Parti conservateur qui a également dit qu'il voterait en faveur de cette motion ce soir.


– Mr President, I too would like to thank Stephen Hughes and Liz Lynne for their work on this and indeed to welcome this action, although we would like to have seen it earlier.

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais à mon tour remercier Stephen Hughes et Liz Lynne pour leur travail sur ce sujet et saluer comme il se doit cette action même si nous aurions apprécié la voir arriver plus tôt.


I should emphasize the work of Mr. Justice Nunn and also thank Mr. Hugh Wright, the lawyer for the family of Theresa McEvoy, for his assistance with drafting the bill.

Je tiens à souligner le travail du juge Nunn et à remercier M. Hugh Wright, l'avocat de la famille de Theresa McEvoy, pour son aide dans la rédaction de ce projet de loi.


First and foremost I should like to thank Stephen Hughes for his report and indeed for seeking to raise the whole issue of gender balance in the boards of the Health and Safety Authority. I would also briefly like to mention Mrs Harkin’s European Foundation report, which unfortunately is not being debated in the House, but is being voted on tomorrow as well.

Avant toute chose, je tiens à remercier M. Hughes pour son rapport et le remercier particulièrement d’avoir voulu soulever le problème de la représentation équilibrée entre les hommes et les femmes au sein des conseils d’administration de l’autorité de santé et de sécurité. Je voudrais également mentionner brièvement le rapport de Mme Harkin sur la Fondation européenne, qui, malheureusement, n’est pas débattu dans cette Assemblée, mais sur lequel nous voterons également demain.


Finally, I would like to thank Stephen Hughes for saying that he is in full agreement of an oral amendment, which I believe the rapporteur will also support, concerning the importance of elderly people, which I will be proposing later this morning.

Enfin, je souhaiterais remercier Stephen Hughes d’avoir affirmé qu’il était tout à fait d’accord avec un amendement oral relatif à l’importance des personnes âgées que, selon moi, Mme le rapporteur soutiendra également, et que je proposerai plus tard dans la matinée.


Also, again thanks to the official opposition, the government, albeit reluctantly, agreed to permit the commissioner to report directly to Parliament instead of through a minister.

Toujours grâce à l'opposition officielle, le gouvernement a accepté, à regret, de permettre au commissaire de relever directement du Parlement plutôt que d'un ministre faisant rapport au Parlement.


I thank the volunteers as well. I would also like to thank Stephen Lewis for his leadership on this initiative abroad.

Je remercie aussi les bénévoles, et ma reconnaissance est acquise à Stephen Lewis, qui a fait preuve de leadership à l'étranger à propos de cette initiative.


– Mr President, I would like to join with my colleagues in thanking Stephen Hughes for the work he has done on this report.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais me joindre à mes collègues afin de féliciter Stephen Hughes pour le travail qu'il a accompli avec ce rapport.


I want to again thank my colleagues for their questions, but I also particularly want to thank you for joining us today and being so clear with regard to your responses.

J'aimerais remercier encore une fois mes collègues de leurs questions, et je veux vous remercier tout particulièrement de vous être joints à nous aujourd'hui, et de nous avoir donné des réponses aussi claires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also to again thank stephen hughes' ->

Date index: 2023-12-17
w