Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "also wishes to call on burundian mps from " (Engels → Frans) :

I also call on all MPs from Ottawa to pressure their municipal colleagues to put Para Transpo back in the public sector.

Je demande également à tous les députés de la région d'Ottawa d'exercer des pressions auprès de leurs collègues municipaux pour qu'ils ramènent Para Transpo dans le secteur public.


Parliament will monitor developments very closely, but it also wishes to call on Burundian MPs from all political groupings to seek, as a matter of urgency, ways and means of bringing their institutions back into operation, after having been prevented from carrying out their work for months, with a view to holding debates and voting, as well as allowing the Burundian Government to implement projects aimed at reconstruction such as the long-awaited reform of the judiciary and that of the healthcare system, among other areas requiring urgent action.

Notre Parlement suivra cette évolution de très près, mais il tient aussi à faire appel aux parlementaires burundais de toutes les formations politiques pour qu'ils trouvent d'urgence les formules visant à refaire fonctionner leurs institutions, bloquées depuis des mois, afin de débattre et de voter, de permettre au gouvernement de mettre en œuvre les projets visant à la reconstruction telle la réforme de la justice tant attendue et la rénovation du système de santé, entre autres urgences.


We also have a parliamentary group called the IPSA-MP liaison group with a number of senior MPs, which meets from time to time to discuss issues.

Nous avons également un groupe parlementaire, le groupe de liaison IPSA-députés qui compte un certain nombre de députés chevronnés et qui tient des réunions de temps à autre pour discuter de certaines questions.


We also have an MP inquiry line, and I should tell the House that only 20 calls have been received from opposition members.

Nous avons également un service téléphonique de renseignements pour les députés et je souligne à la Chambre que nous n'avons reçu que 20 appels de la part de l'opposition.


What emerges from this is a specific challenge for the European Union, and so I wish to call on the Council and the Commission to present a precise action plan for the specific financial and organisational contribution of the European Union to the implementation of these measures.

Il en ressort un défi spécifique pour l’Union européenne. Je souhaite par conséquent inviter le Conseil et la Commission à présenter un plan d’action précis pour la contribution financière et organisationnelle spécifique de l’Union européenne à la mise en œuvre de ces mesures.


Where this matter is concerned, I therefore wish to call upon the European Parliament and my fellow MEPs here in the House to stand by the Council’s resolution from last year to abolish all direct subsidies for shipbuilding.

C'est pourquoi j'invite le Parlement européen ainsi que mes collègues ici présents à demeurer fidèles à la décision du Conseil de l'année dernière visant à supprimer toute aide directe à la construction navale.


Where this matter is concerned, I therefore wish to call upon the European Parliament and my fellow MEPs here in the House to stand by the Council’s resolution from last year to abolish all direct subsidies for shipbuilding.

C'est pourquoi j'invite le Parlement européen ainsi que mes collègues ici présents à demeurer fidèles à la décision du Conseil de l'année dernière visant à supprimer toute aide directe à la construction navale.


Because the joint motion for a resolution refuses to acknowledge the correlation between cases of cancer and leukaemia in soldiers who served in the occupying forces in Bosnia and Kosovo and during the Gulf War and depleted uranium, it confines itself to a wish list of transparent discussions and working parties and merely calls for the Member States who are members of ΝΑΤΟ to propose that the use of depleted uranium weapons be stopped and for ΝΑΤΟ to study the possibility of using different types of weapons, in other words to continu ...[+++]

La résolution commune, puisqu’elle refuse d’admettre une relation de cause à effet entre l’uranium appauvri et les cas de cancer et de leucémie apparus chez des militaires ayant fait partie des forces d’occupation en Bosnie et au Kosovo, mais aussi chez ceux ayant pris part à la guerre du Golfe, se borne à formuler des vœux pieux concernant des "débats transparents" et "la mise en place de groupes de travail", et à demander "aux États membres qui font partie de ...[+++]


However, I wished particularly to draw her attention, and that of honourable senators, to the directive that has gone from the office of the Minister of Fisheries to the Regional Directors, Pacific Region, instructing them to report all telephone calls from MPs and senators to the minister's office.

Cependant, j'attire particulièrement son attention et celle des honorables sénateurs sur la directive envoyée par le cabinet du ministre des Pêches aux directeurs régionaux de la région du Pacifique pour les enjoindre de signaler au cabinet du ministre tous les appels téléphoniques de députés et de sénateurs.


The European Union calls on all Burundians to turn away from violence and move single-mindedly along the road to a peaceful and negotiated solution of their problems.

L'Union européenne fait appel à tous les burundais pour qu'ils refusent le recours à la violence et s'engagent dans la voie exclusive de la résolution pacifique et negociée de leurs problèmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also wishes to call on burundian mps from' ->

Date index: 2023-09-09
w