Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "although he came " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Although he came to Canada in 1979, his close ties with his home country of India fuelled his advocacy for building a stronger relationship between our two great nations.

Il s'est installé au Canada en 1979, mais a toujours entretenu des liens étroits avec son pays d'origine, l'Inde, ce qui l'a d'ailleurs poussé à plaider en faveur d'un rapprochement entre ces deux grands pays.


The premier of Nova Scotia came to the government in November, although he supported the GST when he was on the Liberal benches.

Le premier ministre de la Nouvelle-Écosse est venu rencontrer le gouvernement en novembre.


If we have a multiple murderer like Paul Bernardo, although he committed the multiple murders before the legislation came into force, he will not be affected by that part of it.

Un auteur de meurtres multiples comme Paul Bernardo ne sera pas touché par cette partie de la loi, même si les meurtres ont été commis avant l'entrée en vigueur de la loi.


Although he came during a tumultuous time, in the middle of the GST debate, he quickly earned the respect of his colleagues on both sides of the chamber.

Bien qu'arrivé à la Chambre haute à une période tumultueuse, plus précisément en plein débat sur la TPS, le sénateur Keon s'est rapidement mérité le respect de ses collègues des deux côtés de cette enceinte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is only too sad that, although he came to this Parliament last October, we obviously did not heed his warnings – nor did the international community – and now he has been killed.

Il n’est que trop regrettable que, bien qu’il soit venu ici, au Parlement, en octobre dernier, nous n’ayons manifestement pas tenu compte de ses avertissements - pas plus que la communauté internationale - et il vient d’être assassiné.


It is only too sad that, although he came to this Parliament last October, we obviously did not heed his warnings – nor did the international community – and now he has been killed.

Il n’est que trop regrettable que, bien qu’il soit venu ici, au Parlement, en octobre dernier, nous n’ayons manifestement pas tenu compte de ses avertissements - pas plus que la communauté internationale - et il vient d’être assassiné.


F. whereas, although a government enquiry committee formed by the Ministry of Home Affairs and the Parliamentary Standing Committee on the Labour Ministry came to the conclusion that criminal charges for unpardonable negligence should be brought against the owner of the Tazreen factory, he has not been arrested; whereas a petition was filed at the Bangladesh High Court on 28 April 2013, accusing the authorities of inactivity and seeking his arrest; whereas, in the case of Rana Plaza, the factory owners and buildi ...[+++]

F. considérant que, si la commission d'enquête gouvernementale constituée par le ministère des affaires intérieures et la commission parlementaire permanente sur le ministère du travail ont conclu qu'il y avait lieu d'engager une procédure pénale pour négligence impardonnable à l'encontre de l'atelier de Tazreen, celui‑ci n'a toutefois pas été arrêté; qu'une pétition a été déposée auprès de la Cour suprême du Bangladesh, le 28 avril 2013, pour obtenir l'arrestation de l'intéressé et dénoncer l'inaction des autorités; considérant que, dans l'affaire du Rana Plaza, les propriétaires des ateliers et de l'immeuble ont été arrêtés et une pr ...[+++]


E. whereas, in the case of the Tazreen factory, although a government enquiry committee formed by the Ministry of Home Affairs and the Parliamentary Standing Committee on the Labour Ministry came to the conclusion that criminal charges for unpardonable negligence should be brought against the owner, he has still not been arrested;

E. considérant que, dans le cas de l'usine de Tazreen, bien que la commission d'enquête gouvernementale constituée par le ministère des affaires intérieures et la commission parlementaire permanente sur le ministère du travail aient conclu qu'il y avait lieu d'engager une procédure pénale pour négligence impardonnable à l'encontre du propriétaire, celui-ci n'a toujours pas été arrêté;


Although he came from a business background, he would defend progressive measures and social reforms when he moved into the political realm.

Issu du milieu des affaires, il allait défendre des mesures progressistes et des réformes sociales lors de son passage en politique.


Teachers in school often asked me where he was and why he never came to parent teacher meetings, although everyone knew that he was in prison.

À l’école, les professeurs me demandaient souvent où il était et pourquoi il ne venait jamais aux réunions de parents, même si tout le monde savait qu’il était en prison.




Anderen hebben gezocht naar : although he came     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'although he came' ->

Date index: 2022-07-18
w