Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I'll bend over backward
Linear energy transfer
Put myself out
Restricted linear collision stopping power

Vertaling van "although i myself " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The absence or dramatic reduction of circulating human serum albumin (HSA) with less than 50 cases reported in the literature so far. In the majority of cases the disorder is diagnosed in adulthood. Although albumin is the most abundant plasma protei

analbuminémie congénitale


although the legal issue(causa petendi)may be the same in the four cases,the subject matter(petitum)is different

si la cause juridique (causa petendi) est la même dans les quatre litiges,l'objet (petitum) est différent


linear energy transfer | restricted linear collision stopping power | LET,although the definition specifies an energy cutoff and not a range cutoff,the energy losses are sometimes called:energy locally imparted [Abbr.]

pouvoir de ralentissement lineique collisionnel restreint | transfert lineique d'energie | TLE [Abbr.]


I'll bend over backward [ put myself out ]

je me mettrai en quatre [ je ferai l'impossible ]


Definition: Dissociative fugue has all the features of dissociative amnesia, plus purposeful travel beyond the usual everyday range. Although there is amnesia for the period of the fugue, the patient's behaviour during this time may appear completely normal to independent observers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


A rare inherited cancer-predisposing syndrome characterized by the development of a broad spectrum of malignancies during childhood, including mainly brain, hematological and gastrointestinal cancers, although embryonic and other tumors have also bee

syndrome de déficit constitutionnel de la réparation des mésappariements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Although I myself have made the point at other meetings that we have studied that issue to death and that a number of reports have been drawn up, I nonetheless think it important, given the seriousness of the current situation in Chisasibi, to spend an hour hearing witnesses so the media and officials are forced to acknowledge the urgency of the situation.

Bien que moi aussi j'aie soulevé le point que dans d'autres réunions on a étudié, comme on dit en anglais, that issue to death et que plusieurs rapports ont été rédigés, je pense qu'il serait quand même important, étant donné la gravité de la situation qui prévaut à Chisasibi, de consacrer une heure à l'audition de témoignages afin que les médias et les fonctionnaires soient forcés de constater l'urgence du problème.


Although I myself am chairman of a committee, I agree that if a quarter of the members think a subject should be discussed, then it must be discussed.

Bien qu’étant moi-même président d’une commission, j’approuve la condition qu’un sujet soit discuté si un quart des membres estime qu’il doit l’être.


During the discussion, Mr. Julian took the floor, although I myself had asked to speak.

Lors de la discussion, M. Julian a pris la parole alors que je l'avais moi-même demandée.


Although I myself am more critical of Turkey’s accelerated accession, I nevertheless lend my strong support to adopting Mr Eurlings’s report.

Même si je suis moi-même plutôt réservé vis-à-vis de l’adhésion accélérée de la Turquie, je soutiens néanmoins fortement l’adoption du rapport de M. Eurlings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The commission would benefit from someone who is not ultra-specialized, although I myself have a lot of expertise in international law.

Il serait bon que la commission ait quelqu'un qui ne soit pas ultra-spécialisé, même si je connais très bien le droit international.


– (FI) Mr President, Commissioner, I suppose our parliamentary members should be satisfied with the consultation procedure at this stage, although I myself agree with Mr Clegg that it should have been possible – to touch briefly on legal matters – to invoke the assent procedure by now.

- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, il faudra donc que pour l’instant les membres du Parlement européen se contentent de cette procédure de consultation, bien que je partage personnellement l’avis de M. Clegg, selon lequel on aurait déjà pu recourir à ce stade à l’avis conforme en jouant un peu sur l’aspect juridique.


But over and above that, as regards your objective of a knowledge economy, Claude Desama has just spoken of the contribution that public services can make to attaining this objective, although I myself would stress the importance of a strategy for lifelong learning.

Mais au-delà, dans votre objectif d'une économie de la connaissance, Claude Desama, avant moi, a parlé du rôle des services publics pour atteindre un tel objectif, mais j'insisterai pour ma part sur une stratégie de formation tout au long de la vie.


Speaking for myself, although it will be a decision that the General Affairs Council will have to make very speedily, I am always reluctant to be more catholic than the Pope or – to use a more appropriate expression – more orthodox than the Patriarch: if we are told by the authorities in Belgrade that they want to get rid of the financial sanctions it would be slightly surprising if we were to say "steady on, we think we can design some smart sanctions which will meet needs which you say you are quite content for us to forget about".

M'exprimant en mon nom propre, et bien qu'il s'agisse d'une décision que le Conseil "affaires générales" devra prendre très rapidement, je rechigne toujours à être plus catholique que le pape ou - pour être plus précis - plus orthodoxe que le patriarche : si les autorités de Belgrade nous disent vouloir être débarrassées des sanctions financières, il serait quelque peu surprenant que nous répondions : "doucement, nous pensons pouvoir élaborer des sanctions judicieuses qui rencontreront les besoins dont vous dites être ravis de nous voir oublier".


I hope that he will carry forward to the Foreign Affairs Minister the representations from at least myself and probably many others in the Senate — although I am speaking only for myself — that the time has come to lift those sanctions against Iraq.

J'espère qu'il fera savoir au ministre des Affaires étrangères que j'estime, probablement comme de nombreux autres sénateurs, bien que je ne parle qu'en mon nom, que le moment est venu de lever les sanctions contre l'Iraq.


Ms. Dubenofsky: I was saying to my colleague that although I do watch Grey's Anatomy on television I actually am not a physician, although sometimes I fancy myself one.

Mme Dubenofsky : Je disais à ma collègue que même si je regarde Dr Grey : Leçons d'anatomie à la télévision, je ne suis pas médecin dans les faits, même si j'aime parfois m'imaginer que c'est le cas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'although i myself' ->

Date index: 2021-01-02
w