Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "although some irregularities were discovered " (Engels → Frans) :

They were not asked to justify or explain their choice, although some chose to do so.

Elles n’étaient pas tenues de justifier ni d’expliquer leur choix, mais certaines l’ont fait.


Although some irregularities were discovered and pointed out, it is utterly irresponsible to give way to more friction in Georgia.

Bien que quelques irrégularités aient été découvertes et signalées, il est absolument irresponsable d'ouvrir la porte à des frictions accrues en Géorgie.


the number of scrutinies through which irregularities were discovered, and the number of undertakings involved, in accordance with the specimen form shown in Sheet C of Part II of this Annex.

le nombre de contrôles grâce auxquels des irrégularités ont été détectées, ainsi que le nombre d’entreprises impliquées, conformément au modèle figurant au feuillet C de la partie II de la présente annexe.


the number of scrutinies for which irregularities were discovered, and the number of undertakings involved,

le nombre de contrôles pour lesquels des irrégularités ont été détectées et le nombre d’entreprises impliquées,


16.Highlights the very constructive work undertaken by the entire Committee as regards the petitions received which concern the Spanish law on coastal management (Ley de Costas) both as regards the results and conclusions of the fact-finding visit and as regards the cooperation with both petitioners and the responsible national authorities; recalls that a special ad hoc working group was established by the Committee to look at this complex issue in more detail and to ensure liaison with the very large number petitioners concerned; recognises that although some advances were ...[+++]

16. reconnaît le travail constructif effectué par la commission tout entière en ce qui concerne les pétitions ayant pour thème la loi espagnole sur la gestion du littoral (Ley de Costas), tant pour ce qui est des résultats et des conclusions de la mission d'information qu'en ce qui a trait à la coopération avec les pétitionnaires et les autorités nationales compétentes; rappelle qu'un groupe de travail spécial ad hoc avait été créé par la commission afin de se pencher plus en détail sur cette question complexe et de communiquer plus efficacement avec le très grand nombre de pétitionnaires concernés; reconnaît que, malgré l'avancée, don ...[+++]


B. whereas the OSCE election observation mission concluded that Belarus still has a considerable way to go in meeting its OSCE commitments, although some specific improvements were made; whereas the overall voting process was assessed as good but deteriorated significantly during the vote count, undermining the steps taken to improve the elections; whereas the count was largely conducted in a non-transparent manner, generally in silence, which undermined its credibility; whereas in many cases, observers were restricted and did not have a real opportuni ...[+++]

B. considérant que la mission d'observation de l'élection de l'OSCE a conclu que la Biélorussie avait encore un long chemin à parcourir pour remplir les engagements qu'elle a pris envers l'OSCE, même si quelques améliorations ponctuelles ont eu lieu; que, dans l'ensemble, le processus électoral était évalué positivement, mais qu'il s'est sensiblement détérioré au cours du dépouillement, ce qui a réduit l'efficacité des mesures prises en vue d'améliorer le déroulement du scrutin; considérant que le dépouillement s'est largement déroulé de manière non transparente, généralement dans le silence, ce qui a porté atteinte à sa crédibilité; considérant que souvent, les observateurs étaient tenus à l'écart et n'avaient pas véritablement l'occasi ...[+++]


It emerged from that meeting that, although some progress had been made, significant efforts were needed if the objectives were to be attained by 2015, particularly in the world’s poorest countries.

À l'issue de ce sommet, force était de constater que, même si des progrès notables avaient été réalisés, d'importants efforts restaient à faire pour pouvoir atteindre les objectifs à l'horizon 2015. C'était surtout vrai pour les pays les plus pauvres de la planète.


3. Where some of the information referred to in paragraph 2, in particular on the practices employed in committing the irregularity and on the manner in which the irregularity was discovered, is not available, Member States shall as far as possible supply the missing information when forwarding subsequent reports of irregularities to the Commission.

3. Lorsque certaines des informations visées au paragraphe 2 ne sont pas disponibles, notamment celles relatives aux pratiques utilisées pour commettre l'irrégularité ainsi qu'à la façon dont celle-ci a été décelée, les États membres fournissent dans toute la mesure du possible les éléments manquants lors de la transmission à la Commission des signalements d'irrégularités ultérieurs.


Generally, Member States have transposed the Directive into their national legislation, although some problems were identified during the recent conformity checking exercise, in particular as regards the transposition of certain definitions, the monitoring requirements, the scope of the Directive and the emission limit values.

En règle générale, les États membres ont transposé la directive dans leur droit national, mais certains problèmes ont été constatés lors du dernier exercice de contrôle de la conformité, en particulier en ce qui concerne la transposition de certaines définitions, les exigences de surveillance, le champ d'application de la directive et les valeurs limites d'émission.


Although some very good ideas were expressed, it was particularly important for the European Parliamentary Labour Party that the impact on social housing and health services was taken into account.

- (EN) Bien que le rapport présente quelques très bonnes idées, le parti travailliste au Parlement européen attache une importance particulière à la nécessité de prendre en considération l’impact sur le logement social et les services sanitaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'although some irregularities were discovered' ->

Date index: 2022-11-02
w