The tentative conclusions of the seminar were the following: - in general, the execution of the proje
ct is well advanced (although some small sections of the corridor are still missing); - the overall economic impact of the project could be enhanced if two additional feeder rail lines were added: the Belfast - Derry line and the Limerick Junction to Limerick line, thus including the five largest population centres on the island of Ireland in the corridor; - improved rail access to ports, especially Dublin and Belfast, should be examined; - the implementation of the Cork - Dublin section of the project can, and should, be accelerated;
...[+++] - there are no major administrative, political or environmental obstacles to the completion of the project as planned.Les conclusions provisoires de ce séminaire sont les suivantes: - d'une manière générale, l'exécution du proj
et est bien avancée (bien que certaines petites sections du couloir manquent encore); - l'impact économique global du projet pourrait être renforcé si deux lignes de raccordement supplémentaires étaient ajoutées: la ligne Belfast - Derry et le raccordement à Limerick, ce qui permettrait de desservir les cinq centres les plus peuplés d'Irlande; - il convient d'examiner la possibilité d'améliorer l'accès ferroviaire aux ports, en particulier Dublin et Belfast; - la mise en oeuvre de la section Cork - Dublin du projet peut et doit
...[+++] être accélérée; - l'achèvement de ce projet, tel qu'il est prévu, ne se heurte à aucun obstacle majeur dans les domaines administratif, politique ou de l'environnement.