Although they are sent abroad from a church or religious organization, a congregation of some kind in Canada, and although they may have homes here and come back every year or two years for weeks or months, a few months to visit their family or to go back to their congregation, and although they qualify under the provision that they intend to return here, eventually to reside, if they are out of Canada for more than five years, consecutively, they are disqualified.
Bien qu'ils soient envoyés à l'étranger par une église ou une organisation religieuse, une congrégation quelconque du Canada, et bien qu'ils puissent avoir un domicile ici et revenir tous les ans ou tous les deux ans pour quelques semaines ou quelques mois, quelques mois pour rendre visite à leur famille ou revenir dans leur congrégation, et bien qu'ils répondent à la disposition voulant qu'ils aient l'intention de revenir ici pour y résider ultérieurement, s'ils vivent en dehors du Canada pendant plus de cinq années consécutives, ils perdent leur droit.