Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «always inform them » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agreement between the government of Canada and the government of Australia concerning the protection of defence related information exchanged between them

Entente entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de l'Australie relative à l'échange et à la protection de l'information en matière de défense
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In fact, when constituents come to me and ask for pins to take with them when they're travelling, we always give them the information about travel.gc.ca and encourage them strongly to put their information into that site so that they're registered with the country that they're going to.

En fait, lorsque des gens viennent à mon bureau pour obtenir des épinglettes qu'ils veulent apporter en voyage, nous leur parlons toujours du site Voyage.gc.ca et les encourageons vivement à s'inscrire sur le site afin qu'ils soient enregistrés dans le pays où ils se rendent.


As an organization representing more than one-third of police officers in Quebec, we must also ensure that sex offenders meet their obligations and, as soon as it is brought to our attention that they are not meeting them, it is our duty to inform the authorities in place, always in order to protect the victims and guard them from the dishonest intentions of offenders who might be tempted to reoffend.

À titre d'organisation représentant plus du tiers des policiers sur le territoire du Québec, nous devons aussi nous assurer que les délinquants sexuels respectent leurs obligations et dès qu'il est porté à notre attention qu'ils ne les respectent pas, il est de notre devoir que les autorités en place en soient informées, toujours dans le but de protéger les victimes et de les soustraire aux intentions malhonnêtes des délinquants qui pourraient être tentés de récidiver.


Above all, we should not always provide them with information in the language of Brussels, for which we have come in for some criticism, but in such a way that it is genuinely understood by those to whom we are sending the message – the people of Europe.

Avant tout, nous ne devrions pas toujours leur fournir l’information dans le langage de Bruxelles, ce qui nous a valu quelques critiques, mais dans un langage compréhensible pour ceux à qui le message s’adresse – la population européenne.


16. Stresses the need to ensure that passengers receive timely, accurate and comprehensive information on their rights before purchasing travel services, and that such information, especially on rights and procedures for receiving help in the event of long delays/cancellation and requesting compensation, is made available throughout the various stages of travel and is always available on the travel service’s website; believes that efforts to publicise passenger rights could be extended and combined by means of cooperation between nat ...[+++]

16. souligne la nécessité de garantir que les passagers reçoivent des informations précises et complètes en temps voulu sur leurs droits avant de contracter des services de voyage et que ces informations, notamment en ce qui concerne les droits et les procédures d'assistance en cas de retard important ou d'annulation et les droits et les procédures d'indemnisation sont disponibles au cours des différentes étapes du voyage et qu'elles soient disponibles sur le site internet du service de voyage; estime que les actions visant à faire connaître les droits des passagers auprès de la population pourraient être intensifiées et partagées entre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To that end, I would also like to ask whether or not the government has done any consulting with motor dealer organizations across the country to, at a minimum, at least inform them of and keep them updated up as to the implementation of this particular measure? Mr. Speaker, the government always consults with stakeholders, whether it be the railway industry, shippers, car manufacturers or indeed re-sellers of vehicles.

Par conséquent, j'aimerais également savoir si le gouvernement a mené des consultations auprès des associations de concessionnaires d'un bout à l'autre du pays, ne serait-ce que pour les informer et les tenir au courant de la mise en oeuvre de cette mesure.


What Ms Harkin was speaking about goes on to a higher level as to what type of information should be given to a consumer, because she is correct: the amount of information that is given to them and the 48 pages that they get to read in very small writing is there for the sole purpose, in my view (and it has always been my view), of satisfying lawyers, so that if there is a case, they can charge bigger and bigger fees for telling yo ...[+++]

Ce dont M Harkin parlait va plus loin et concerne le type d’informations que les consommateurs devraient recevoir, parce qu’elle a raison: la quantité d’informations qu’ils reçoivent et les 48 pages rédigées en très petits caractères qu’ils doivent lire ne servent, à mon avis (et cela a toujours été mon avis), qu’à satisfaire les avocats, de sorte qu’en cas de procès, ils puissent vous demander des honoraires de plus en plus importants pour vous dire que vous avez gagné ou perdu.


When we speak to our witnesses, we always inform them of the time of questioning and presentation, and we always offer them translation services.

Lorsque nous parlons à nos témoins, nous les informons toujours du moment de leur comparution et de leur interrogation, et nous leurs offrons systématiquement nos services de traduction.


These principles have guided our interpretation of the available information as well as our choice of recommendations; the reader should always keep them in mind when reading our report.

Cette « grille de lecture » qui nous a guidés dans l’interprétation des informations aussi bien que dans la détermination de nos recommandations, devrait continuellement guider le lecteur de notre rapport.


The existence, at Community and national levels, of legislation designed to ensure that employees are involved in the running of their firms and decisions concerning them has not always prevented decisions with serious implications for workers being taken and made public without proper information and consultation procedures having first been put in place.

L'existence, aux niveaux communautaire et national, de dispositions juridiques visant à assurer l'association des travailleurs à la marche de l'entreprise et aux décisions qui les concernent, n'a pas toujours empêché que des décisions graves concernant les travailleurs soient prises et rendues publiques sans que des procédures adéquates d'information et de consultation aient été préalablement mises en place.


We must also bring the information society into the discussion on reconciliation of work and family life to break the vicious circle of women always being the carers for family dependents, which leads them to seek jobs in telehomeworking, however insecure these may be.

Il convient également d'amener la société de l'information à examiner la façon de concilier travail et vie familiale de façon à briser le cercle vicieux où les femmes sont toujours celles qui s'occupent, au sein de la famille, des personnes à charge, ce qui les amène à rechercher des emplois dans le télétravail, malgré la précarité de ceux-ci.




D'autres ont cherché : always inform them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'always inform them' ->

Date index: 2021-01-13
w