All the worse, therefore, that Roma life in the EU is characterised, as it always has been, by unemployment, a level of education that is greatly below average, organised crime and prostitution, as well as retreat into a parallel society.
C’est d’autant plus grave que la vie des Roms dans l’UE se caractérise, comme cela a toujours été le cas, par le chômage, un niveau de scolarité bien inférieur à la moyenne, la criminalité organisée et la prostitution, ainsi qu’une retraite dans une société parallèle.