Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advising users of electrical devices
Emergency advice provision
Execute airside vehicle control provisions
Implement airside vehicle control provisions
Offering emergency advice
Provide emergency advice
Provide user support for electrical instruments
Provision of emergency advice
Provision of user support for electrical instruments
Put airside vehicle control provisions into action
Realise airside vehicle control provisions
User support provision for electrical instruments

Traduction de «amend any provision » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Supplementary Agreement amending certain provisions of the General Agreement on Privileges and Immunities of the Council of Europe

Accord complémentaire à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe


Treaty amending certain provisions of the Protocol on the Statute of the European Investment Bank

Traité portant modification de certaines dispositions du protocole sur les statuts de la Banque européenne d'investissement


An Act to amend certain provisions of law respecting democratic procedure and the remuneration of elected officials, in municipalities

Loi modifiant certaines dispositions législatives concernant la démocratie et la rémunération des élus dans les municipalités


An Act to amend legislative provisions concerning municipalities

Loi modifiant des dispositions législatives concernant les municipalités


Additional Protocol amending certain provisions of the Agreement providing for the provisional application of the Draft International Customs Conventions on Touring, on Commercial Road Vehicles and on the International Transport of Goods by Road

Protocole additionnel portant modification de certaines dispositions de l'Accord relatif à l'application provisoire des projets de Conventions internationales douanières sur le tourisme, sur les véhicules routiers commerciaux et sur le transport internati


Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions


execute airside vehicle control provisions | put airside vehicle control provisions into action | implement airside vehicle control provisions | realise airside vehicle control provisions

mettre en place des dispositions de contrôle des véhicules côté piste


provision of user support for electrical instruments | user support provision for electrical instruments | advising users of electrical devices | provide user support for electrical instruments

assister des utilisateurs d’instruments électriques


offering emergency advice | provision of emergency advice | emergency advice provision | provide emergency advice

donner des conseils sur des situations d’urgence


Federal Assembly Ordinance of 20 December 2006 on the Amendment of Legislation in accordance with the provisions of the Federal Supreme Court Act and the Federal Administrative Court Act

Ordonnance du 20 décembre 2006 de l'Assemblée fédérale concernant l'adaptation d'actes législatifs aux dispositions de la loi sur le Tribunal fédéral et de la loi sur le Tribunal administratif fédéral
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
594. The Governor in Council may, by regulation, amend any provision of the Bank Act, the Cooperative Credit Associations Act, the Insurance Companies Act or the Trust and Loan Companies Act that contains a reference to the coming into force of any provision of any of those Acts, or a reference to the coming into force of any provision of this Act, by replacing that reference with a reference to the actual date of the coming into force of the provision.

594. Le gouverneur en conseil peut par règlement, dans toute disposition de la Loi sur les banques, de la Loi sur les associations coopératives de crédit, de la Loi sur les sociétés d’assurances et de la Loi sur les sociétés de fiducie et de prêt qui mentionne l’entrée en vigueur d’une disposition de ces lois ou de la présente loi, remplacer cette mention par la date même de l’entrée en vigueur.


62. Nothing in this Part shall be construed so as to limit or restrict the rights of the parties to a collective agreement to agree to amend any provision of any collective agreement the term of which is extended by this Part or any provision of any new collective agreement established by this Part, other than a provision relating to the term of the collective agreement, and to give effect thereto.

62. La présente partie n’a pas pour effet de restreindre le droit des parties à la convention collective de s’entendre pour modifier toute disposition d’une convention collective prolongée par la présente partie ou d’une nouvelle convention collective établie en application de celle-ci, à l’exception de celle qui porte sur la durée, et pour donner effet à la modification.


40. Nothing in this Part shall be construed so as to limit or restrict the rights of the parties to a collective agreement to agree to amend any provision of any collective agreement the term of which is extended by this Part or any provision of any new collective agreement established by this Part, other than a provision relating to the term of the collective agreement, and to give effect thereto.

40. La présente partie n’a pas pour effet de restreindre le droit des parties à la convention collective de s’entendre pour modifier toute disposition d’une convention collective prolongée par la présente partie ou d’une nouvelle convention collective établie en application de celle-ci, à l’exception de celle qui porte sur la durée, et pour donner effet à la modification.


18. Nothing in this Part shall be construed so as to limit or restrict the rights of the parties to a collective agreement to agree to amend any provision of any collective agreement the term of which is extended by this Part or any provision of any new collective agreement established by this Part, other than a provision relating to the term of the collective agreement, and to give effect thereto.

18. La présente partie n’a pas pour effet de restreindre le droit des parties à la convention collective de s’entendre pour modifier toute disposition d’une convention collective prolongée par la présente partie ou d’une nouvelle convention collective établie en application de celle-ci, à l’exception de celle qui porte sur la durée, et pour donner effet à la modification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As far as necessary, in order to transpose into EU law amendments to the existing provisions of the Scheme which become obligatory for the Union, the Commission may amend the provisions of this Regulation, by means of delegated acts in accordance with Article 28a and subject to the conditions set out in Articles 28b and 28c concerning:

Le cas échéant, pour transposer en droit européen les modifications apportées aux dispositions existantes du régime qui deviennent obligatoires pour l'Union, la Commission peut modifier les dispositions du présent règlement au moyen d'actes délégués conformément à l'article 28 bis et sous réserve des conditions visées aux articles 28 ter et 28 quater, en ce qui concerne;


We recently came to an agreement at first reading to amend the provisions governing the European Regional Development Fund. Under these provisions, it will now be possible to grant assistance for housing improvements within the most marginalised communities in Europe, which include many Roma.

Nous avons dégagé récemment en première lecture un accord en vue de modifier les dispositions régissant le Fonds européen de développement régional, qui permettent désormais d’accorder un soutien à l’amélioration du logement au sein des communautés les plus gravement marginalisées en Europe, qui comptent de nombreux Roms.


N. whereas as long ago as December 1999 the European Parliament received a request from the Ombudsman which aimed to amend the provisions of the Statute of the Ombudsman concerning his right of access to documents and the hearing of witnesses; whereas, although the European Parliament recommended amending these provisions, they have still not been amended due to reservations on the part of the Commission and the Council,

N. considérant que, en décembre 1999 déjà, le Parlement européen a reçu une demande du médiateur européen visant à modifier les dispositions du statut du médiateur relatives à l'accès de ce dernier aux documents et à l'audition de témoins; considérant que, bien que le Parlement ait recommandé de modifier lesdites dispositions, celles-ci ne l'ont toujours pas été en raison de réserves de la part de la Commission et du Conseil,


Amendments Nos 23 and 25 amend the provisions of the 1991 Directive on suspicious transaction reporting, which have not given rise to any problems in the past and, in the Commission's view, do not need to be changed.

Les amendements 23 et 25 modifient les dispositions de la directive de 1991 sur le signalement de transactions douteuses qui n’a occasionné aucun problème dans le passé. Selon la Commission, elle ne nécessite donc aucune modification.


It is therefore essential to amend the provisions of the Rules of Procedure as follows.

Dès lors, il s'avère indispensable de modifier comme suit les dispositions du règlement actuel.


That clause reads as follows: ``Nothing in this Act shall be construed so as to limit or restrict the rights of the parties to the collective agreement to agree to amend any provision of the collective agreement-and the clause goes on-amended by or pursuant to this Act, other than a provision relating to the term of the collective agreement, and to give effect thereto'.

Cet article prévoit ceci: «La présente loi n'a pas pour effet de restreindre le droit des parties à la convention collective de s'entendre pour en modifier toute disposition-et là, on ajoute ceci dans le projet de loi-déjà modifiée par la présente loi ou en vertu de celle-ci, à l'exception de celle qui porte sur la durée, et pour donner effet à la modification».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amend any provision' ->

Date index: 2024-03-28
w