Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amended ro read as follows
Amended to read as follows

Traduction de «amended now reads » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




approval of the European Parliament's second-reading amendments

approbation des amendements en 2ème lecture du Parlement européen


Notes for an address by the Honourable Art Eggleton, Minister for International Trade, on the occasion of the second reading of the bill to amend the Foreign Extraterritorial Measures Act

Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre du commerce international, à l'occasion de la deuxième lecture du projet de loi modifiant la Loi sur les mesures extraterritoriales étrangères


Notes for an address by the Honourable Art Eggleton, Minister for International Trade, on the occasion of the second reading of the bill to amend the Canada-Israel Free Trade Agreement

Notes pour une allocution de l'honorable Art Eggleton, ministre du Commerce international, à l'occasion de la deuxième lecture du projet de loi modifiant l'Accord de libre-échange Canada-Israël
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The title of Directive 91/671/CEE as amended now reads as follows "on the approximation of the laws of the Member States relating to compulsory use of safety belts and child restraint systems in vehicles".

La directive 91/671/CEE ainsi modifiée est désormais « relative à l'utilisation obligatoire de ceintures de sécurité et de dispositifs de retenue pour enfants dans les véhicules »


The Chair: The amendment now reads, with the adjustments made at the beginning of this discussion:

Le président: Avec les modifications apportées au début de cette discussion, l'amendement dit maintenant ceci:


IMCO further refers to another amendment (AM 2) which adds to the text proposed by the Commission in the first recital "Article 169(1) and Article 169(2)(a) TFEU provide that the Union is to contribute to the attainment of a high level of consumer protection through the measures adopted pursuant to Article 114 thereof" the expression "inter alia", so that the last half sentence now reads "inter alia through the measures adopted pursuant to Article 114 thereof".

Cette dernière fait en outre référence à un autre amendement (amendement 2) qui ajoute l'expression "notamment" au premier considérant du texte proposé par la Commission: "L'article 169, paragraphe 1, et l'article 169, paragraphe 2, point a), du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne prévoient que l'Union contribue à la réalisation d'un niveau élevé de protection des consommateurs", de sorte que la seconde partie de la phrase se lit comme suit "notamment par les mesures qu'elle adopte en application de l'article 114 dudit traité".


(NL) The entire amendment now reads as follows:

(NL) L’amendement tout entier se présente dorénavant comme suit:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The amendments now proposed address this question by returning to the Parliament's first reading amendments.

Les amendements maintenant proposés abordent cette question en reprenant la position du Parlement en première lecture.


The title of Directive 91/671/CEE as amended now reads as follows "on the approximation of the laws of the Member States relating to compulsory use of safety belts and child restraint systems in vehicles".

La directive 91/671/CEE ainsi modifiée est désormais « relative à l'utilisation obligatoire de ceintures de sécurité et de dispositifs de retenue pour enfants dans les véhicules »


I propose that this recital be amended, for the sake of clarity, to read as follows, and will now read it out in English.

Je propose donc que ce considérant soit modifié, dans l’intérêt de la clarté, et formulé comme ce que je vais lire maintenant en anglais.


– Mr President, I want to move an oral amendment, with the agreement of the rapporteur, to tidy up Amendment No 3 so that it now reads: ".calls for a commitment by the world leaders gathered at the WTO to coordinate measures to help developing countries tackle the impediments to growth..".

- (EN) Monsieur le Président, je veux proposer, avec l'accord du rapporteur, un amendement oral à l'amendement 3 tendant à le libeller comme suit : ".invite les dirigeants mondiaux réunis au sein de l'OMC à s'engager à mettre en œuvre des mesures coordonnées pour aider les pays en développement à surmonter les obstacles à l'accroissement..".


2. 1970, p. 1. ANNEX Amendments to the Annexes to Directive 70/220/EEC ANNEX 1 SCOPE, DEFINITIONS, APPLICATION FOR EEC TYPE APPROVAL, EEC TYPE APPROVAL, TEST SPECIFICATIONS, EXTENSION OF EEC TYPE APPROVAL, CONFORMITY OF PRODUCTION, TRANSITIONAL ARRANGEMENTS 1 now reads as follows:

2 . 1970, p . 1 . ANNEXE Modifications des annexes de la directive 70/220/CEE ANNEXE I DOMAINE D'APPLICATION, DÉFINITIONS, DEMANDE DE RÉCEPTION"CEE", RÉCEPTION "CEE", PRESCRIPTIONS D'ESSAI, EXTENSION DE LA RÉCEPTION "CEE", CONFORMITÉ DE LA PRODUCTION, DISPOSITIONS TRANSITOIRES Le point 1 devient :


However, the statute that you are proposing to amend now, reads: " if it were a private person" .

Mais la loi que vous proposez de modifier dit: «if it were a private person».




D'autres ont cherché : amended ro read as follows     amended to read as follows     amended now reads     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amended now reads' ->

Date index: 2021-03-16
w