Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amendment i thank him once » (Anglais → Français) :

Turning to Mr Staes’ report first, I should like to thank him once again, because the report is outstanding.

Pour en venir au premier rapport de M. Staes, je voudrais l’en remercier une fois encore, car ce rapport est remarquable.


The adoption of the legal basis will prevent us suffering worse delays in implementing the SIS II, and I should like to thank him once again for his decisive help in achieving this objective.

L’adoption de fondements juridiques nous évitera de connaître des retards plus importants dans la mise en œuvre du SIS II et je voudrais le remercier une nouvelle fois pour son aide déterminante qui nous a permis d’atteindre cet objectif.


I would like to thank him once again for his great availability and sensitivity.

Je tiens à le remercier encore une fois de sa grande disponibilité et de sa sensibilité.


In this Resolution, the Parliament, amongst others, "suggests that the Commission should propose without delay to the Council (over and above the requirement for it to report every three years on Union citizenship pursuant to Article 22 of the EC Treaty) that common concepts and binding guidelines enabling common standards to be established in the field of consular protection be adopted; calls on the Commission to intensify its communication and infor ...[+++]

Dans cette résolution, le Parlement suggère entre autres à la Commission «de proposer sans délai au Conseil - en dehors de son obligation de rapport triennal sur la citoyenneté de l'Union conformément à l'article 22 du traité CE - l'adoption de concepts communs et de lignes directrices contraignantes permettant l'élaboration de normes communes en matière de protection consulaire; demande à la Commission d'intensifier son effort en matière de communication et d'information, notamment par le biais de la mise en place d'un numéro de téléphone d'urgence européen unique, figurant dans le passeport des citoyens de l'Union à côté de l'article ...[+++]


In this Resolution, the Parliament, amongst others, "suggests that the Commission should propose without delay to the Council (over and above the requirement for it to report every three years on Union citizenship pursuant to Article 22 of the EC Treaty) that common concepts and binding guidelines enabling common standards to be established in the field of consular protection be adopted; calls on the Commission to intensify its communication and infor ...[+++]

Dans cette résolution, le Parlement suggère entre autres à la Commission «de proposer sans délai au Conseil - en dehors de son obligation de rapport triennal sur la citoyenneté de l'Union conformément à l'article 22 du traité CE - l'adoption de concepts communs et de lignes directrices contraignantes permettant l'élaboration de normes communes en matière de protection consulaire; demande à la Commission d'intensifier son effort en matière de communication et d'information, notamment par le biais de la mise en place d'un numéro de téléphone d'urgence européen unique, figurant dans le passeport des citoyens de l'Union à côté de l'article ...[+++]


I would like to thank him once again, and I agree with his suggestions and proposals.

Je tiens à le remercier à nouveau et je partage ses suggestions et ses propositions.


I extend my greetings to the first European Ombudsman, Mr Söderman, whose last report we are discussing today, and thank him once more, on behalf of my group, for his work over many years. He has never ceased to emphasise that transparency and openness are the cheapest means of ensuring good administration and combating fraud.

Le premier médiateur européen, M. Söderman - que je salue et remercie encore une fois, au nom de mon groupe, pour le travail accompli pendant toutes ces années -, et dont nous abordons aujourd’hui le dernier rapport, n’a jamais cessé de souligner que la transparence et l’ouverture sont les moyens les moins coûteux de garantir une bonne administration et de combattre la fraude.


– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I could not begin without paying tribute to the magnificent work done by Carlos Coelho and thanking him once again for the openness and the willingness with which he accepted two proposals from our group in the specialist Committee, enabling them to be adopted in compromise versions which were agreed on.

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je ne peux m’empêcher de commencer par souligner le travail magnifique de notre collègue Carlos Coelho et de le remercier à nouveau pour l’ouverture d’esprit et la disponibilité avec lesquelles il a retenu deux propositions de notre groupe au sein de la commission compétente, permettant l’adoption du rapport selon les versions de compromis convenues.


Your Committee has considered the sponsor's invitation to improve the bill through amendments, and thanks him for his offer of assistance in this task.

Votre comité a examiné la proposition que lui a faite le parrain du projet de loi pour l'inviter à améliorer le projet de loi par voie de modifications et remercie le parrain d'avoir offert au comité de l'aider à accomplir cette tâche.


I am sure the hon. member is aware of the reasons for this amendment. I thank him once again for the motion.

Je suis persuadée que le député connaît les raisons qui motivent mon amendement, et je tiens à le remercier d'avoir proposé la motion.




D'autres ont cherché : like to thank     thank him once     achieving     proposal for amending     suggests     this     once     thank     coelho and thanking     enabling them     thanking him once     bill through amendments     thanks     assistance in     for this amendment     amendment i thank     reasons for     amendment i thank him once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendment i thank him once' ->

Date index: 2022-10-19
w