Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendment meant around $85 million " (Engels → Frans) :

- around 85% (40 million tonnes) of hazardous waste was shipped for recovery.

- environ 85 % des déchets dangereux (40 millions de tonnes) ont été transférés en vue de leur valorisation.


The NDP's 2005 budget amendment meant around $85 million in new investments for Nova Scotia, including $26 million for transit, $29 million for university and college infrastructure, over $20 million for much-needed affordable housing, and almost $8 million for off-reserve aboriginal housing.

L’amendement budgétaire néo-démocrate de 2005 s’est traduit par des nouveaux investissements d’environ 85 millions de dollars pour la Nouvelle-Écosse, dont 26 millions de dollars pour le transport en commun, 29 millions de dollars pour l’infrastructure universitaire et collégiale, plus de 20 millions de dollars pour le logement abordable dont nous avions grand besoin et près de 8 millions de dollars pour le logement autochtone hors réserve.


How much money did the Wheat Board receive from the federal government and was it somewhere around $85 million?

Quelle est la somme que la Commission canadienne du blé a reçue du gouvernement fédéral, n'était-ce pas autour de 85 millions de dollars?


The requirements of the Convention meant that Articles 7 and 9 of 85/337/EEC had to be amended by 97/11/EC to provide for a greater level of information to be made available to affected Member States where a significant transboundary impact is identified.

Les exigences de la convention impliquaient que la directive 97/11/CE modifie les articles 7 et 9 de la directive 85/337/CEE afin de faire en sorte que de meilleures informations soient fournies aux États membres affectés lorsque des incidences transfrontalières notables sont prévues.


The EUTF operates in a total of 26 countries, with resources allocated amounting to around €2.85 billion, including €2.64 billion from the European Development Fund and several EU budget financing instruments, and €202.4 million pledged so far by EU Member States and other partners (e.g. Switzerland and Norway).

Ce fonds couvre 26 pays au total et dispose de ressources s'élevant à environ 2,85 milliards d'euros, dont 2,64 milliards d'euros provenant du Fonds européen de développement et de plusieurs instruments de financement du budget de l'UE, à quoi il faut ajouter 202,4 millions d'euros promis jusqu'à présent par les États membres de l'UE et d'autres pays partenaires (la Suisse et la Norvège).


I am not a mathematician, but I can imagine if we are doing one third, one third, one third, our $30 million commitment obviously was for a project that looked like it was around $85 million to $90 million.

Je ne suis pas mathématicienne, mais je peux aisément imaginer que, si on suppose trois tiers de 30 millions de dollars chacun, je crois qu'on arrive à un projet valant de 85 à 90 millions de dollars.


These figures show that, despite all the statements on eliminating poverty, social inequalities have worsened and around 85 million people are at risk of poverty in the European Union (at the end of 2008, 17% of the 500 million inhabitants of the European Union were living below the poverty threshold, even after social transfers), whereas in 2005 this percentage was 16% and in 2000 it was 15% in the EU-15.

On peut y constater que, malgré toutes les déclarations sur la diminution de la pauvreté, les inégalités sociales se sont aggravées et qu'il y a près de 85 millions de personnes menacées de pauvreté dans l'Union européenne (17% des quelque 500 millions d'habitants de l'Union européenne, à la fin de l'année 2008, vivaient en-dessous du seuil de pauvreté, même après les transferts sociaux), alors qu'en 2005 ce chiffre était de 16% et qu'il était de 15% en 2000 dans l'UE-15.


On 19 June 2002, the Commission approved a 50% loan guarantee granted by the Federal Government and the Land of Bavaria for a loan of $90 million (around €85 million).

Le 19 juin 2002, la Commission a approuvé l'octroi, par le gouvernement fédéral allemand et le Land de Bavière, d'une garantie d'État couvrant 50 % d'un prêt de 90 millions de dollars (environ 85 millions d'euros), monté par un consortium de banques.


The government estimates the total cost of registration at around $85 million.

Le gouvernement estime que le coût total de l'enregistrement sera d'environ 85 millions.


Directive 2003/51/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2003 amending Council Directives 78/660/EEC83/349/EEC86/635/EECand 91/674/EEC on the annual and consolidated accounts of certain types of companies, banks and other financial institutions and insurance undertakings [Official Journal L 178, 17.07.2003]. This Directive aims to harmonise the accounting rules applying to companies and other bodies not subject to European Parliament and Council Regulation (EC) No 1606/2002 on the application of international accounting standards to listed companies (around ...[+++]

La directive vise à harmoniser les règles comptables s'appliquant aux sociétés et autres organismes qui ne sont pas soumis au règlement (CE) n° 1606/2002 du Parlement européen et du Conseil sur l'application des normes comptables internationales aux entreprises cotées en bourse (soit environ cinq millions de sociétés).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendment meant around $85 million' ->

Date index: 2025-03-13
w