Whereas Commission Dec
ision 94/461/EC (8) amends the abovementioned Decisions, providing fo
r their application from 1 December 1994; whereas it
appears that third countries will not be able to fulfil the new import
conditions by that date; whereas in order to avoid disruptions in trade, it is necessary to postpone the date of application of th
ose Decisi ...[+++]ons to 28 February 1995; considérant que les décisions susmentionnées ont été modifiées par la décision 94/461/CE d
e la Commission (8) afin d'établir que leur date d'en
trée en application serait le 1er décembre 1994; qu'il apparaît qu
e les pays tiers ne pourront satisfaire les nouvelles conditions d'importation pour cette date; que, afin d'éviter des distorsions dans les échanges, il est néce
...[+++]ssaire de reporter l'entrée en application desdites décisions au 28 février 1995;