Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federal Law - Civil Law Harmonization Act No. 1
Fit into
Thin glass to be fitted into a groove

Vertaling van "amendments fit into " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


thin glass to be fitted into a groove

verre mince destiné à être serré dans une rainure étroite


Supplementary Convention of 26 February 1966 to the International Convention of 25 February 1961 concerning the carriage of passengers and luggage by rail(CIV)on the liability of railways for death on injury to passengers,amended by Protocol II of 9 November 1973 of the Diplomatic Conference for the entry into force of the CIM and CIV International Agreements of 7 February 1970 concerning the extension of the period of validity of the Supplementary Convention of 26 February 1966

convention additionnelle du 26 février 1966 à la convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)du 25 février 1961,relative à la responsabilité du chemin de fer pour la mort ou les blessures de voyageurs,modifiée par le protocole II du 9 novembre 1973 de la conférence diplomatique pour la mise en vigueur des conventions internationales CIM et CIV du 7 février 1970,concernant la prorogation de la durée de validité de la convention additionnelle du 26 février 1966


Federal Law - Civil Law Harmonization Act No. 1 [ An Act to harmonize federal law with the civil law of the Province of Quebec and to amend certain Acts in order to ensure that each language version takes into account the common law and the civil law ]

Loi d'harmonisation n° 1 du droit fédéral avec le droit civil [ Loi n° 1 visant à harmoniser le droit fédéral avec le droit civil de la province de Québec et modifiant certaines lois pour que chaque version linguistique tienne compte du droit civil et de la common law ]


An Act to amend the Immigration Act (persons without identification not be allowed into Canada as immigrants or refugees or under a Minister's permit)

Loi modifiant la Loi sur l'immigration (refoulement des personnes sans pièces d'identité qui cherchent à entrer au Canada comme immigrantes ou réfugiées ou en vertu d'un permis ministériel)


Amendment Conference to convert the Treaty Banning Nuclear Weapon Tests in the Atmosphere, in Outer Space and Under Water into a comprehensive nuclear-test-ban treaty

Conférence pour la transformation du Traité interdisant les essais d'armes nucléaires dans l'atmosphère, dans l'espace extra-atmosphérique et sous l'eau en traité sur l'interdiction complète des essais nucléaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I will move on to the second part of my presentation, which deals with the significant trends in law reforms and how this amendment fits into those trends.

Je passe donc à ma deuxième partie qui est de faire certaines réflexions sur les grandes tendances de réforme du droit, et comment on peut envisager cet amendement dans ce contexte.


Mr. Dewar has already stated that he accepts your amendment because that fits into his political calendar, but he won't accept this other one because it doesn't fit into this particular calendar.

M. Dewar a déjà indiqué qu'il accepte votre modification car elle cadre avec son programme politique. Mais comme cette autre modification ne lui convient pas, il la rejette.


2. With effect from 1 November 2014, national authorities shall prohibit the registration, sale and entry into service of vehicles of category M1 which are not fitted with a TPMS complying with the relevant requirements laid down in UNECE Regulation No 64, 02 series of amendments, corrigendum 1.

2. Avec effet au 1er novembre 2014, les autorités nationales refusent l’immatriculation, la vente et la mise en service de véhicules de catégorie M1 qui ne sont pas équipés d’un TPMS conforme aux prescriptions pertinentes énoncées dans le règlement CEE-ONU no 64, série 02 d’amendements, rectificatif 1.


2. With effect from 1 November 2014, UNECE Regulation No 64, 02 series of amendments, corrigendum 1, shall apply on a compulsory basis for the purpose of the registration, sale and entry into service of new vehicles of categories M1 and N1, where such vehicles are fitted with equipment covered by that Regulation.

2. Avec effet au 1er novembre 2014, le règlement CEE-ONU no 64, série 02 d’amendements, rectificatif 1, est d’application obligatoire pour les besoins de l’immatriculation, de la vente et de la mise en service de nouveaux véhicules des catégories M1 et N1 lorsque ces véhicules sont pourvus d’un équipement couvert par ledit règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When we come to the decision about why we support that particular amendment, it fits into the global view for the direction our society should take.

Notre décision d'appuyer cette modification s'inscrit dans l'orientation globale que devrait prendre notre société.


It is important to remind ourselves that when we are dealing with a bill to amend an existing act such as the Criminal Code, we must consider how the proposed amendments fit into the act.

Il est important de nous rappeler que, lorsque nous étudions un projet de loi modifiant un texte comme le Code criminel, nous devons examiner la façon dont les modifications proposées cadrent avec ce texte.


This provision could, however, benefit from some amendments in order to make it better fit into the framework of the VIS.

Toutefois, il serait utile d'apporter à cette disposition certaines modifications lui permettant de mieux répondre aux besoins du VIS.


From the 20th day following the day of publication of Regulation (EC) No 561/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 on the harmonisation of certain social legislation relating to road transport and amending Council Regulations (EEC) No 3821/85 and (EC) No 2135/98 (15) vehicles put into service for the first time shall be fitted with recording equipment in accordance with the requirements of Annex IB to Regulation (EEC) No 3821/85.

À partir du vingtième jour suivant le jour de la publication du règlement (CE) no 561/2006 du Parlement européen et du Conseil du 15 mars 2006 concernant l'harmonisation de certaines dispositions de la législation sociale dans le domaine des transports par route et modifiant les règlements (CEE) no 3821/85 et (CE) no 2135/98 du Conseil (15), les véhicules mis en circulation pour la première fois sont équipés d'un appareil de contrôle conforme aux prescriptions de l'annexe I B du règlement (CEE) no 3821/85.


2. From 1 October 1990, Member States may prohibit the entry into service of vehicles fitted with a positive ignition engine whose fuel requirements do not meet the provisions of the Annexes to Directive 70/220/EEC, as amended by this Directive, except where the manufacturer provides a certificate accepted by the technical service which issued the initial emission type-approval stating that adapting such vehicles to the new fuel requirement entails major engineering changes, namely a change in material specification of the inlet or exhaust valve seats or a reduction in the compression ratio, or an increase in the engine capacity to compensate for power loss ; in which case, such a ban is possible only from the dates laid down in Article 2 ...[+++]

2. À partir du 1er octobre 1990, les États membres peuvent interdire la première mise en circulation des véhicules équipés d'un moteur à allumage commandé dont les exigences en matière de carburant ne répondent pas aux annexes de la directive 70/220/CEE, telle que modifiée par la présente directive, sauf lorsque le constructeur fournit un certificat, accepté par le service technique qui a délivré la réception initiale pour les émissions, précisant que l'adaptation des véhicules aux nouvelles exigences en matière de carburant nécessite des changements techniques majeurs, à savoir : un changement dans la définition des matériaux des sièges de soupape à admission ou d'échappement ou une réduction du taux de compression ou une augmentation de l ...[+++]


These amendments fit into a broader scenario of environmental assessment re- examination.

Ces modifications à la loi s'inscrivent dans un scénario plus vaste de réexamen de l'évaluation environnementale.




Anderen hebben gezocht naar : fit into     amendments fit into     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendments fit into' ->

Date index: 2021-03-08
w