Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendments he went " (Engels → Frans) :

He went on to say that it was necessary and healthy for our economy to introduce amendments annually or on a regular basis.

Il continuait en disant qu'il était nécessaire et sain pour notre économie de faire ces modifications annuellement ou de façon régulière.


He went on to argue that, in his view, the committee's decision to report the bill back to the House prior to the May 7, 2008 deadline represents a conscious decision of the majority of the committee not to make full usage of the time remaining and thus to forego further opportunities to propose amendments at the committee stage.

Il a ajouté que, selon lui, la décision du comité de faire rapport du projet de loi à la Chambre avant la date limite, fixée au 7 mai 2008, constituait une décision consciente de la majorité des membres du comité de ne pas utiliser tout le temps qui leur restait et, par conséquent, de renoncer à toute possibilité de proposer des amendements à l'étape de l'étude en comité.


He went on at length as to why it took our government two years to deal with this amendment to the Judges Act.

Il s'est étendu sur la question de savoir pourquoi il avait fallu deux ans au gouvernement pour s'occuper de cette modification à la Loi sur les juges.


He went further to say that ambiguity existed that they were not aware of at the time (1845) Without this bill bringing forward the amendment to add section 18.1, there would be a high probability that this case would go before the courts.

Il a ajouté qu'il existait une certaine ambiguïté dont ils n'étaient pas conscients à l'époque (1845) Si ce projet de loi ne proposait pas l'amendement visant à ajouter l'article 18.1, il est fort probable que cette cause serait portée devant les tribunaux.


He went back to work, rewrote his report and took into account the very many suggestions, but had to face nearly another 100 amendments in the second round.

Il s’est remis au travail et a réécrit son rapport en tenant compte d’un grand nombre de suggestions, pour néanmoins recevoir encore près de 100 amendements lors du deuxième tour.


He went back to work, rewrote his report and took into account the very many suggestions, but had to face nearly another 100 amendments in the second round.

Il s’est remis au travail et a réécrit son rapport en tenant compte d’un grand nombre de suggestions, pour néanmoins recevoir encore près de 100 amendements lors du deuxième tour.


In that debate, the Commissioner, Mr Fischler, stated that, although he viewed many of the amendments sympathetically, these went beyond the scope of the proposal submitted by the Commission.

Dans ce débat, le commissaire, M. Fischler, a déclaré, que même s'il voyait une certain nombre d'amendements d'un bon œil, ceux-ci sortaient du cadre de la proposition formulée par la Commission.


I went to Turkey as a tourist this summer to visit the city discovered by Henrich Schliemann, the mythical Troy of the Iliad. While I was there, an elderly Turkish pensioner who had recognised me approached me and, while we visited the ruins of Troy together, he asked: “But why is it that, when the Morillon directive was debated, the amendments requesting Turkey not to build nuclear power stations or, at least, to ensure that its nuclear power stations ...[+++]

Je me trouvais cet été en Turquie pour visiter la cité découverte par Schliemann, la mythique Troie de l'Iliade, quand j'ai été abordé par un retraité turc qui m'avait reconnu et qui, m'accompagnant dans la visite des ruines de la ville, m'a demandé : "Mais comment se fait-il que lors du débat sur la directive Morillon, on n'ait pas adopté les amendements invitant la Turquie à ne pas construire de centrales nucléaires ou tout au moins à faire en sorte qu'elles ne polluent pas, à résoudre le problème kurde, à abolir la peine de mort ?


Amendments He went on to explain that the purpose of the Commission's proposal of 8 September 1994 is to revise Council Directive 77/187/EEC of 14 February 1977, in the light of the impact of the single market; recent trends in the Member States' legislation on the rescue of companies in economic difficulties; the case law of the European Court of Justice; and rules and regulations in force in certain Member States.

Amendements Le Commissaire a expliqué que le but de la proposition du 8 septembre 1994 est de revoir la directive du Conseil 77/187/CEE du 14 février 1977 à la lumière de l'incidence du marché unique, des tendances récentes dans la législation des États membres sur le sauvetage d'entreprises en difficultés économiques, de la jurisprudence de la Cour de justice européenne et des normes législatives en vigueur dans certains États membres.




Anderen hebben gezocht naar : introduce amendments     went     propose amendments     amendment     forward the amendment     existed that they     another 100 amendments     amendments     these went     when     amendments he went     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendments he went' ->

Date index: 2024-10-03
w