Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder

Traduction de «amendments independently should » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceive ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depressio ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The board undertook to proceed with the two amendments independently should the amendments to the act be unduly delayed.

Le comité a entrepris de procéder de façon indépendante avec les deux modifications, au cas où les modifications à la loi devraient être reportées trop longtemps.


Regulation (EU) No 912/2010 should therefore be amended in order to increase the independence and powers of the Security Accreditation Board and its chairperson and broadly to align that independence and those powers to the independence and powers of the Administrative Board and of the Executive Director of the Agency respectively, while providing for a cooperation requirement between the various bodies of the Agency.

Il convient, dès lors, de modifier le règlement (UE) no 912/2010 afin d’accroître l’indépendance et les pouvoirs du conseil d’homologation de sécurité et de son président et d’aligner en grande partie cette indépendance et ces pouvoirs sur l’indépendance et les pouvoirs, respectivement, du conseil d’administration et du directeur exécutif de l’Agence, tout en prévoyant une obligation de coopération entre les différents organes de l’Agence.


I think if Malcolm feels really strongly that an independent should have a vote on an amendment put forward, I would encourage Malcolm to step back from the table, let the independent take his spot formally as a member of the committee, and then he or she can vote.

Si Malcolm est convaincu qu'un indépendant devrait pouvoir voter sur un amendement, je l'encourage à céder sa place officiellement à un indépendant en tant que membre du comité pour qu'il puisse voter. Malcolm, vous seriez alors un héros aux yeux de cet indépendant.


In view of the continued undermining or threatening of the territorial integrity, sovereignty and independence of Ukraine, Decision 2014/145/CFSP should be amended and those measures renewed for a further six months.

Étant donné que l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine continuent d'être compromises ou menacées, la décision 2014/145/PESC devrait être modifiée et ces mesures prorogées pour une nouvelle période de six mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Reiterates the importance of developing the use of impact assessments, which should be undertaken throughout the whole policy cycle and should be living documents that are updated when new significant amendments are introduced during the legislative process; stresses that thorough impact assessments should include a full evaluation of subsidiarity compliance, as this is essential to improve the trust of citizens who regard the subsidiarity principle as a key aspect of the democratic process; calls for further steps to ensure there is ...[+++]

6. réaffirme l'importance du développement de l'utilisation des analyses d'impact, qui devraient être réalisées tout au long du cycle politique et prendre la forme de documents d'actualité mis à jour lorsque de nouvelles modifications substantielles sont apportées au cours du processus législatif; souligne que des analyses d'impact poussées devraient comprendre une évaluation complète du respect de la subsidiarité, car c'est indispensable pour améliorer la confiance des citoyens, pour qui le principe de subsidiarité est un aspect essentiel du processus démocratique; demande que de nouvelles mesures soient prises pour garantir un ...[+++]


The position of UNICEF Canada is that all proposed amendments to the Youth Criminal Justice Act, which are set out in Part 4 of Bill C-10, should be removed from the bill and that any such amendments should be introduced in a separate youth-focused bill, but not until such time as there has been an independent and transparent assessment of the compliance of these proposed amendments with the Convention on the Rights of the Child an ...[+++]

UNICEF Canada est d'avis que toutes les modifications proposées à la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, qui se trouvent à la partie 4 du projet de loi C-10, devraient être supprimées du projet de loi et regroupées dans un projet de loi séparé axé sur les adolescents, et ce, uniquement après qu'on aura procédé à une évaluation indépendante et transparente de leur conformité avec la Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant et avec les pratiques exemplaires et les recherches factuelles au Canada et à l'étranger.


Although this paragraph, too, is silent as to whether closed and/or open incorporation by reference is contemplated, it should be noted that if the incorporated regulation is subsequently amended, those amendments should themselves be subject to the regular process under the Act, independent of the regulation’s incorporation into another regulation.

Cette disposition ne précise pas, elle non plus, si l’incorporation peut être statique ou dynamique, ou les deux; toutefois, si le règlement incorporé est modifié ultérieurement, ses modifications devraient elles-mêmes être assujetties à la procédure régulière prévue par la LTR, sans égard à l’incorporation du règlement dans un autre règlement.


In consultation with the majority of the coordinators, I would like to request that the plenary should vote on the individual amendments, but should postpone the vote on the draft legislative resolution, so that we again have an opportunity to negotiate with the Commission and the Council on our amendments and so that the views of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy can also be taken into account, to the effect that the negotiations should impose new priorities in connection with Russia an ...[+++]

Après avoir consulté la majorité des coordinateurs, je souhaiterais que la plénière ne vote que sur les amendements individuels et je demande un report du vote sur le projet de résolution législative afin de bénéficier d’une occasion supplémentaire de négocier nos amendements avec la Commission et le Conseil, ce qui permettrait de prendre également en considération les avis exprimés par la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, selon lesquels les négociations devraient imposer de nouvelles priorités par rapport à la Russie et aux nouveaux États ...[+++]


In consultation with the majority of the coordinators, I would like to request that the plenary should vote on the individual amendments, but should postpone the vote on the draft legislative resolution, so that we again have an opportunity to negotiate with the Commission and the Council on our amendments and so that the views of the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy can also be taken into account, to the effect that the negotiations should impose new priorities in connection with Russia an ...[+++]

Après avoir consulté la majorité des coordinateurs, je souhaiterais que la plénière ne vote que sur les amendements individuels et je demande un report du vote sur le projet de résolution législative afin de bénéficier d’une occasion supplémentaire de négocier nos amendements avec la Commission et le Conseil, ce qui permettrait de prendre également en considération les avis exprimés par la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, selon lesquels les négociations devraient imposer de nouvelles priorités par rapport à la Russie et aux nouveaux États ...[+++]


Mr. Paul Szabo: Mr. Chairman, in light of the answer from Mr. Searson, I would like to ask the officials whether they feel that explanation of establishing the appearance, a better appearance, of independence would be positive vis-à-vis the public service and that Mr. Lanctôt's amendment probably should be approved.

M. Paul Szabo: Considérant la réponse de M. Searson, j'aimerais demander aux fonctionnaires s'ils pensent que cette explication visant à donner l'apparence, ou une meilleure apparence, d'indépendance serait positive du point de vue de la fonction publique et si l'amendement de M. Lanctôt devrait probablement être approuvé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendments independently should' ->

Date index: 2021-08-27
w