Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendments suggested thank " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The Constitution of Canada: a Suggested Amendment Relating to Provincial Administrative Tribunals: a Discussion Paper

La Constitution du Canada : avant-projet de modification relative aux tribunaux administratifs provinciaux : document de travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Stan Keyes: —to contact these groups to learn whether they have a problem with the bill and if they have an amendment to suggest they're welcome— If not, thank you very much.

M. Stan Keyes: .à l'effet qu'on communiquerait avec ces groupes pour savoir si le projet de loi leur pose problème et s'ils ont des modifications à nous suggérer, ils sont les bienvenus.sinon, merci beaucoup.


However, the proposed amendment suggests public education measures, such as the exhibition of information concerning internment and the contribution made by persons of Ukrainian origin to the development of Canada (1120) The Chair: Thank you (Amendment agreed to) [See Minutes of Proceedings] The Chair: The amendment is carried unanimously.

L'amendement proposé prévoit donc à la place des mesures d'éducation du public, telles que la présentation d'information portant sur les camps d'internement et sur la contribution des personnes d'origine ukrainienne au développement du Canada (1120) La présidente: Merci (L'amendement est adopté) [Voir Procès-verbaux et témoignages] La présidente: L'amendement est adopté à l'unanimité.


I urge you to follow the lead of your rapporteur and other speakers who urge this, and adopt this directive without any further delay, only with the compromise amendments suggested. Thank you for your attention.

Je vous invite à vous rallier à votre rapporteur et aux autres orateurs qui vous y invitent, et à adopter cette directive sans plus attendre, avec seulement les amendements de compromis proposés. Merci de votre attention.


I should like to file the full list with the Commission's positions on the amendments with Parliament's secretariat. I also wish to thank the rapporteur and all the honourable Members once again for their suggestions.

Je voudrais fournir au secrétariat du Parlement la liste complète des avis de la Commission à propos des amendements et remercier une fois encore le rapporteur et les parlementaires pour leurs suggestions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I should like to file the full list with the Commission's positions on the amendments with Parliament's secretariat . I also wish to thank the rapporteur and all the honourable Members once again for their suggestions.

Je voudrais fournir au secrétariat du Parlement la liste complète des avis de la Commission à propos des amendements et remercier une fois encore le rapporteur et les parlementaires pour leurs suggestions.


I would like especially to thank Mr Beysen, Mr Mombaur and Mr Turmes, who put a great deal of dedication into completing the report, sometimes by their amendments and suggestions. I would also like to thank the bureau and, most especially, the Commission.

Je voudrais remercier tout particulièrement mes collègues, M.Beysen, M.Mombaur et M.Turmes, qui se sont fortement engagés dans la réalisation de ce rapport, en partie aussi par des propositions d’amendement et des conseils. Je voudrais remercier le secrétariat et tout particulièrement aussi la Commission.


– (IT) Mr President, I thank Mr Peres for the work he has done and especially for his willingness to receive proposals and suggestions; I thank the Commission for having done such a thorough job; and I thank the Committee on Agriculture for having unanimously approved the amendments tabled.

- (IT) Monsieur le Président, je remercie M. Peres pour son travail et surtout pour la disponibilité avec laquelle il a accueilli les propositions et les suggestions ; je remercie la Commission d'avoir effectué un travail aussi minutieux et je remercie la commission de l'agriculture et du développement rural d'avoir approuvé à l'unanimité les amendements présentés.


I also thank Senator Wilson, who is not here but who gave a very interesting speech several days ago laying out a suggested amendment to the bill.

Je remercie également le sénateur Wilson, qui n'est pas des nôtres aujourd'hui, mais qui a présenté un discours intéressant il y a quelques jours de cela, proposant un amendement possible au projet de loi.


I want to thank all members of the Standing Committee on Privileges, Standing Rules and Orders, as well as both party caucuses for their comments and suggestions concerning this complex issue of amending the policy establishing the senators' attendance register.

Je tiens à remercier tous les membres du comité permanent des privilèges, du Règlement et de la procédure de même que le caucus des deux partis pour leurs observations et leurs propositions sur cette question complexe de la modification de la politique établissant le registre des présences des sénateurs.


I think that we should, first of all, on this side, thank him for his uncharacteristic generosity in suggesting that we might have amendments to Bill C-28, if we behave ourselves.

Je crois que nous devrions d'abord le remercier pour la générosité peu caractéristique dont il a fait preuve en nous disant que, si nous nous comportons bien, nous pourrons obtenir des amendements au projet de loi C-28.




Anderen hebben gezocht naar : amendments suggested thank     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendments suggested thank' ->

Date index: 2024-06-20
w