Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse data for aeronautical publications
Analyse data for aviation publications
Enforcement Directive
Enforcement Directive on Posting of Workers
Evaluate data for aeronautical publications

Vertaling van "amendments went through " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Directive 2014/67/EU of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 on the enforcement of Directive 96/71/EC concerning the posting of workers in the framework of the provision of services and amending Regulation (EU) No 1024/2012 on administrative cooperation through the Internal Market Information System (‘the IMI Regulation’) | Enforcement Directive | Enforcement Directive on Posting of Workers

Directive 2014/67/UE du Parlement Européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à l'exécution de la directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services et modifiant le règlement (UE) n° 1024/2012 concernant la coopération administrative par l'intermédiaire du système d'information du marché intérieur | directive d’exécution relative au détachement des travailleurs | directive d'exécution


create aeronautical publication amendments through data analysis | evaluate data for aeronautical publications | analyse data for aeronautical publications | analyse data for aviation publications

analyser des données pour les publications aéronautiques


Land Use Planning and Protection Act, 1996 [ An Act to promote economic growth and protect the environment by streamlining the land use planning and development system through amendments related to planning, development, municipal and heritage matters ]

Loi de 1996 sur la protection et l'aménagement du territoire [ Loi visant à promouvoir la croissance économique et à protéger l'environnement en rationalisant le système d'aménagement et de mise en valeur du territoire au moyen de modifications touchant des questions relatives à l'aménagement, la mise en valeur, les ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
There were some who suggested that if these amendments went through, as harmless as most critics now say they are, particularly in the area of private access, the economic recession that Canada may have touched upon could have been easily blamed on these changes.

Il y en a qui disaient que si ces amendements étaient adoptés, aussi inoffensifs qu'ils paraissent aujourd'hui aux yeux de la plupart des critiques, notamment en ce qui concerne l'accès privé, la récession économique qui aurait pu s'ensuivre au Canada aurait facilement pu être imputée à ces changements.


The reason we are dealing with Bill C-20 today is that it went through third reading. It went to the Senate and came back to us with amendments, the key amendment being the elimination of any reference to whistleblowing.

Nous sommes saisis aujourd'hui du projet de loi C-20 parce qu'il a franchi l'étape de la troisième lecture, a été renvoyé au Sénat et nous est revenu avec des amendements, dont le plus important est l'abrogation de toute disposition relative à la dénonciation.


If this amendment went through, that particular officer would have to get authority every single time. Is that what I'm to understand?

Si cet amendement était adopté, cet agent particulier serait obligé d'obtenir l'autorisation à chaque fois.


Mr. Chairman, the last time we went through a whole series of scenarios regarding amendments, etc., it took us all by surprise on this side of the House that the government would introduce an amendment to every single clause in the bill that their backbencher presented and that all opposition parties supported.

Monsieur le président, la dernière fois où nous nous sommes penchés sur toute une série de scénarios concernant les amendements, de ce côté-ci de la Chambre, nous avons tous été étonnés du fait que le gouvernement présente un amendement en rapport avec chacun des articles du projet de loi présenté par son propre député d'arrière-ban et que tous les partis de l'opposition avaient appuyés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I accept that, technically, the amendment went through and there is nothing we can do about that, but I would say that, politically, the vote does not represent the will of the House, which was expressed in the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs on Monday evening, when a similar amendment was wholeheartedly rejected.

J’accepte le fait que, techniquement, l’amendement ait été adopté et que nous ne pouvons rien faire à ce sujet, mais je voudrais dire que, politiquement, le vote ne représente pas la volonté de l’Assemblée, qui a été exprimée en commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures lundi soir, lorsqu’un amendement similaire a été catégoriquement rejeté.


– I just wanted to expand on what I said earlier regarding the way the resolution on Dalits’ human rights went through the House without an opportunity to amend it, and in particular to point out a number of factual inaccuracies in the report which never came before either the Foreign Affairs Committee or the Human Rights Sub-Committee for an opinion. I would like to protest at the way in which Rule 90(4) is being used by certain Members of this House.

- (EN) Je voulais juste revenir sur ce que j’ai dit plus tôt au sujet de la manière dont la résolution sur les droits de l’homme des Dalits a cheminé en cette Assemblée sans qu’il ne soit possible de l’amender, et en particulier signaler certaines inexactitudes factuelles contenues dans le rapport, qui n’est jamais passé pour avis en commission des affaires étrangères ni en sous-commission des droits de l’homme.


It was due, in part, to the lack of numbers on my own side that these amendments went through in committee, so I apologise for that.

C'est en partie à cause du manque de participation dans mon propre groupe que ces amendements ont pu passer, donc je m'en excuse.


So although we welcome this report as tabled we could not support the amendments on tractors and, therefore, as those amendments went through we voted against the report as a whole.

Même si nous approuvons ce rapport tel qu'il a été présenté, nous ne pouvions pas soutenir les amendements relatifs aux tracteurs. Dès lors, quand ces amendements ont été approuvés, nous avons voté contre ce rapport dans son ensemble.


There are one or two that went through that I have some doubts about, particularly Amendment No 7, which I cannot see as being environmental at all, or as contributing to the overall attempt to reduce the amount of ozone-depleting substances at ground level anywhere in the Union.

J'ai quelques doutes concernant l'un ou l'autre amendement qui a été accepté, en particulier l'amendement 7 que je ne peux absolument pas considérer comme étant écologique ou contribuant à l'effort global de réduction de substances détruisant la couche d'ozone au niveau du sol, partout au sein de l'Union européenne.


Before a National Assembly committee, they said that, as an institution, they would not hinder the change if the requested amendment went through.

Ils ont affirmé, en commission parlementaire à l'Assemblée nationale, qu'en tant qu'institution, ils ne feraient pas obstacle à la démarche si elle s'avérait fructueuse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendments went through' ->

Date index: 2024-03-20
w