Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
American agave
American aloe
American intergovernmental organisation
American intergovernmental organization
American organisation
American organization
American regional organisation
American regional organization
CAIS
Central American Integration System
Central American organisation
Central American organization
Century plant
Latin American Association of Plant Scientists
Latin American Plant Sciences Network
Latin American intergovernmental organisation
Latin American intergovernmental organization
Latin American organisation
Latin American organization
Latin American regional organisation
Latin American regional organization
NAPPO
North American Plant Protection Agreement
North American Plant Protection Organization
OCAS
Organisation of Central American States
Organization of Central American States
SICA

Vertaling van "american plant " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
North American Plant Protection Organization | NAPPO [Abbr.]

Organisation nord américaine pour la protection des plantes | NAPPO [Abbr.]


North American Plant Protection Agreement

North American Plant Protection Agreement


North American Plant Protection Organization

Organisation nord-américaine pour la protection des plantes


Latin American Plant Sciences Network

Latin American Plant Sciences Network


American agave | American aloe | century plant

agave d'Amérique


Latin American organisation [ Central American organisation | Central American organization | Latin American intergovernmental organisation | Latin American intergovernmental organization | Latin American organization | Latin American regional organisation | Latin American regional organization ]

organisation latino-américaine [ organisation de l'Amérique centrale | organisation de l'Amérique latine | organisation intergouvernementale latino-américaine | organisation régionale latino-américaine ]


Central American Integration System [ CAIS | OCAS | Organisation of Central American States | Organization of Central American States | SICA ]

Système d'intégration de l'Amérique centrale [ ODEAC | ODECA | Organisation des États centre-américains | Organisation des États centroaméricains | Organisation des États d'Amérique centrale | SICA | Système d'intégration centraméricain ]


American organisation [ American intergovernmental organisation | American intergovernmental organization | American organization | American regional organisation | American regional organization ]

organisation américaine [ organisation intergouvernementale américaine | organisation régionale américaine ]


Latin American Association of Plant Scientists

Association latino-américaine de phytologie


Charcot-Marie-Tooth disease, type 4F (CMT4F) is a demyelinating CMT peripheral sensorimotor polyneuropathy. It is a rare form of CMT4 but the few reported families are from diverse ethnic groups: Lebanese Shiite Muslims, Hispanic North Americans, Nor

maladie de Charcot-Marie-Tooth type 4F
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hon. David Anderson (Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, the draft agreement calls for a 50% reduction of nitrous oxide emissions from Canadian coal powered plants in Ontario, and a 70% reduction of nitrous oxide emissions from American plants during the smog season, May through September.

L'hon. David Anderson (ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, le projet d'accord prévoit une réduction de 50 p. 100 des émissions d'oxyde d'azote des centrales au charbon en Ontario, et une réduction de 70 p. 100 de ces mêmes émissions des centrales américaines pendant la saison du smog, de mai à septembre.


This is a major success in itself: the issue will be discussed in a forum attended by the Americans, the Chinese, the Russians and others who already operate nuclear power plants, are planning to build new plants or have authorised major industrial concerns to build nuclear power plants in their countries.

Cela représente en soi un grand succès. Cette question sera débattue dans une enceinte qui rassemble les Américains, les Chinois, les Russes et d’autres qui exploitent déjà des centrales nucléaires, qui envisagent d’en construire de nouvelles ou qui ont autorisé de grands conglomérats industriels à en construire dans leur pays.


According to the US Internal Revenue Code (4) (US. CODE), Title 26, $40A, point (d), the term biodiesel is defined as the monoalkyl esters of long chain fatty acids derived from plant or animal matter which meet - (a) the registration requirements for fuels and fuel additives established by the Environmental Protection Agency under section 211 of the Clean Air Act (42 U.S.C 7545), and, (b) the requirements of the American Society of Testing and Materials (ASTM) D6751.

D'après le code des impôts américain (4) (US. CODE), titre 26, section 40A, point d), le «biodiésel» se définit comme un produit composé d'esters monoalkyles d'acides gras à chaîne longue d'origine végétale ou animale, qui remplit a) les critères requis par l'agence américaine de protection de l'environnement pour l'enregistrement des carburants et additifs pour carburants en application de la section 211 de la loi américaine relative à la protection de l'air (42 U.S.C 7545) et b) les critères de l'association américaine pour les essais et les matériaux (American Society o ...[+++]


According to the US Internal Revenue Code (4) (US. CODE), Title 26, Section 40A, point (d), the term biodiesel is defined as the monoalkyl esters of long chain fatty acids derived from plant or animal matter which meet (a) the registration requirements for fuels and fuel additives established by the Environmental Protection Agency under section 211 of the Clean Air Act (42 U.S.C 7545), and, (b) the requirements of the American Society of Testing and Materials D6751.

D’après le code des impôts américain (4) (US. CODE), titre 26, section 40A, point d), le «biodiesel» se définit comme un produit composé d’esters monoalkyles d’acides gras à chaîne longue d’origine végétale ou animale, qui remplit a) les critères requis par l’agence américaine de protection de l’environnement pour l’enregistrement des carburants et additifs pour carburants en application de la section 211 de la loi américaine relative à la protection de l’air (42 U.S.C 7545) et b) les critères de l’association américaine pour les essais et les matériaux (American Society o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We should not allow it to be sacrificed simply because an American plant can get away with something that we cannot.

Nous ne pouvons tolérer qu’elle soit sacrifiée pour la simple raison qu’une usine américaine peut se permettre quelque chose qui nous est interdit.


We should not allow it to be sacrificed simply because an American plant can get away with something that we cannot.

Nous ne pouvons tolérer qu’elle soit sacrifiée pour la simple raison qu’une usine américaine peut se permettre quelque chose qui nous est interdit.


When you have in Canada similar plants in Campbell River and perhaps in Nanaimo at Duke Point with many times the emissions of the American plant, you do have a credibility problem with our American friends.

Quand on a au Canada des usines analogues à Campbell River ou à Nanaimo, à Duke Point, avec des émissions qui dépassent de loin celles de l'usine américaine, on a du mal à être crédibles auprès de nos amis américains.


The problem probably came, as we heard, from waste water from an American-owned pharmaceutical company in Ireland, sent by an Irish waste disposal firm to a Belgian reprocessing plant that is now bankrupt.

Le problème a probablement pour cause, comme on a pu l'entendre, les eaux usées d'une société pharmaceutique américaine située en Irlande, envoyées par une société d'élimination de déchets à une usine de retraitement belge, maintenant en faillite.


In particular, I refer to the British-American Tobacco plant in Southampton, which produces all its cigarettes for the non-EU market. With the advent of this directive, the manufacturers will not be able to produce these cigarettes, even though the EU limits do not, of course, apply to their markets.

Je pense en particulier au cas de l'usine de British-American Tobacco, à Southampton, dont toute la production de cigarettes est destinée au marché non UE. Avec l'application de cette directive, les fabricants ne pourront plus produire ces cigarettes, et ce même si les normes fixées par l'Union européenne ne s'appliquent bien entendu pas à leur marché.


Before he was Secretary of Labour in the Clinton administration, he wrote a book called The Work of Nations in which he said that whether you had an American plant in Taiwan flying the Taiwanese flag, owned by Americans but employing Taiwanese, paying local taxes, contributing to the community, strengthening the economy, or a Taiwanese plant in Connecticut owned by the Taiwanese, flying the American flag, hiring Americans, paying taxes and supporting the local community, really did not matter in terms of ownership.

Avant d'être Secrétaire au travail dans l'administration Clinton, il a écrit un livre intitulé The Work of Nations dans lequel il disait ceci : il importe peu qu'une usine américaine soit située à Taiwan, que le drapeau taiwanais y flotte, qu'elle soit la propriété d'Américains mais qu'elle emploie des Taiwanais, qu'elle paie des impôts localement, qu'elle contribue à la collectivité locale et qu'elle renforce l'économie locale. Peu importe qu'une usine taiwanaise soit située au Connecticut, qu'elle soit la propriété de Taiwanais, que le drapeau américain y flotte, qu'elle em ...[+++]


w